Chủ YếU Tóm Tắt Lại Bản tóm tắt của Finding Carter 16/6/15: Season 2 Episode 12 I’m Not the Only One

Bản tóm tắt của Finding Carter 16/6/15: Season 2 Episode 12 I’m Not the Only One

Bản tóm tắt của Finding Carter 16/6/15: Phần 2, Tập 12

Tối nay trên MTV Finding Carter trở lại với thứ Ba hoàn toàn mới, ngày 16 tháng 6, tập 12 của mùa 2 có tên, Tôi không phải người duy nhất, và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Trong tập tối nay, Carter [Kathryn Prescott]được chuẩn bị để làm chứng trước tòa nhằm chấm dứt sự thao túng của Lori.



Vào tập cuối cùng, những bí mật được tiết lộ đe dọa mối quan hệ của tình chị em; Tai nạn trở về sau huấn luyện quân sự; và Carter đã đưa ra quyết định về tương lai của mình. Bạn đã xem tập của tuần trước chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết, ngay đây cho bạn .

Vào tập tối nay theo tóm tắt MTV Carter chuẩn bị làm chứng trước tòa để chấm dứt sự thao túng của Lori; và một sự tiết lộ làm tăng thêm sự chú ý cho gia đình Wilson.

người sống sót được chỉ định tóm tắt tập 10

Hãy nhớ theo dõi FINDING CARTER trên MTV lúc 10 giờ tối EST và kiểm tra tại đây để biết bản tóm tắt trực tiếp của chương trình hoàn toàn mới này. Hãy nhấn bình luận để cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về chương trình mới này có tên là Finding Carter. Trong thời gian chờ đợi, hãy xem bản xem trước cho tập tối nay bên dưới.

NHỮNG LỜI CẦU XIN E HÃY GIÚP ĐỠ CDL TĂNG TRƯỞNG, CHIA SẺ trên FACEBOOK và CHIA SẺ BÀI ĐĂNG NÀY !

TÓM TẮT LẠI:

#FindingCarter bắt đầu với băng nhóm cùng với Gabe, người đã mang tất cả thức ăn cho đám tang. Anh ấy nói rằng anh ấy đã hy vọng người thân của mình sẽ gợi ý và rời đi. Damon hỏi tại sao mọi người lại mang thịt hầm khi ai đó qua đời thay vì súp hoặc salad. Bird nói rằng nó dễ mang theo hơn. Max nói rằng nó bị ốm và Taylor nói Gabe có thể đến ở cùng họ nhưng anh ấy nói rằng anh ấy mong được đưa mọi người ra khỏi nhà của mình. Carter hỏi anh ta muốn làm gì và nói rằng họ có thể làm bất cứ điều gì. Anh ấy nói chỉ đi chơi.

Họ chơi trò chơi điện tử và treo cổ. Carter hỏi Max rằng liệu anh ấy và Taylor có hợp nhau không và anh ấy nói rằng họ đúng như vậy. Tại nơi làm việc, Liz nhìn vào bức ảnh của Gabe trên bàn của Kyle và tìm thấy một bức ảnh của cô và Kyle khi cô đóng gói đồ đạc của anh ấy. Madison hỏi Carter nếu họ có thể nói chuyện và nói rằng cô ấy muốn làm lành với cô ấy nhưng Carter nói rằng cô ấy đang nói dối khuôn mặt của mình. Ai đó đang ở cửa cho Carter. Taylor nói đó là một anh chàng nào đó. Người đàn ông đưa giấy tờ của cô ấy và nói rằng cô ấy đã được phục vụ.

Cô ấy xem giấy tờ và nói rằng Lori sắp bị xét xử. David xem qua các giấy tờ và nói rằng Lori đã yêu cầu được đánh giá lại và được cho là có thẩm quyền. Liz nói rằng Lori đang cố gắng thoát ra ngoài và cũng đang cố gắng giành quyền nuôi Carter. Cô ấy nói luật sư của Lori đang cố gắng chứng minh rằng Lori là cha mẹ hợp pháp của cô ấy kể từ khi cô ấy tặng trứng. David bị xúc phạm. Liz nói rằng hình phạt của Lori có thể được giảm xuống thời gian thụ án nếu cô ấy được phát hiện là cha mẹ hợp pháp vì đó sẽ là một tội nhẹ.

Max, Bird và Madison nói về thử nghiệm và Madison nói rằng cô ấy cảm thấy quen thuộc. Họ thấy cửa của Bird đang mở và phát hiện có người bên trong. Họ từ từ leo lên và nhìn thấy đó là cha mẹ của Bird. Carter nói với gia đình rằng Lori nói với cô ấy rằng cô ấy không bao giờ muốn gặp lại cô ấy khi cô ấy nhìn thấy cô ấy. David nói nếu Carter không muốn sống với cô ấy thì không nên thảo luận. Carter nói rằng cô ấy không bao giờ nên đi gặp cô ấy. Cô ấy nói Lori đã mời bạn trai cũ của cô ấy làm việc sau đó nói rằng có thể nỗ lực tự tử là giả.

Carter tự hỏi liệu đây có phải là một kế hoạch lớn của Lori để bắt đầu hay không. Liz nói rằng cô và David sẽ nói chuyện với DA và tìm hiểu xem Lori đang làm gì. Taylor dọn dẹp trong khi những người khác chơi trò chơi điện tử. Damon hỏi tại sao cô ấy lại làm sạch một cách ám ảnh và Carter nói rằng đó là cơ chế đối phó của cô ấy. Carter chơi một trò chơi điện tử với Gabe và họ la mắng cô ấy vì đã không di chuyển đúng tính cách của cô ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy rất tệ trong việc đó và Damon sẽ giành quyền kiểm soát từ cô ấy.

Taylor hỏi Gabe những tờ giấy bạc ở đâu và anh ấy nói rằng anh ấy không biết vì bố anh ấy đã chăm sóc nó. Anh ấy buồn bã ngồi xuống và Carter nói rằng không ai trong số họ biết những gì anh ấy đang trải qua. Anh ấy nói rằng anh ấy luôn biết những rủi ro khi bố anh ấy trở thành cảnh sát và họ đã nói về điều đó. Anh ấy nói rằng bố anh ấy đã bảo anh ấy phải mạnh mẽ và tiếp tục để đó là những gì anh ấy sẽ làm. Gabe bảo họ cứ hành động bình thường. Taylor rất phấn khích vì cô ấy đã tìm thấy chúng và Gabe nói thật ngọt ngào. Họ quay lại trò chơi điện tử.

Những lời dị nghị của chim về cha mẹ cô với Max và Madison. Cô ấy tức giận vì họ nói với cô ấy rằng tất cả họ không thể tiếp tục ở lại nhà khách và Max nói rằng dù sao thì anh ấy cũng đang nghĩ đến việc có được chỗ riêng của mình. Bird hỏi Madison cô ấy sẽ đi đâu và cô ấy nói không biết. Bird nói rằng cô rất ghét khi để bố mẹ đi khắp nơi thay vì đứng lên. Madison nói rằng cô ấy đã bỏ chạy thay vì đối mặt với cô ấy. Max đưa Taylor đi săn căn hộ với anh ta. Cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại nhìn vào căn hộ cũ của mình và anh ấy nói rằng họ đã có những khoảng thời gian vui vẻ ở đó.

Taylor nói rằng cô ấy không thể chuyển đến sống với anh ấy và anh ấy nói rằng anh ấy biết nhưng chỉ muốn cô ấy biết nó ở đó trong trường hợp cô ấy cần không gian và anh ấy. Cô ấy nói điều đó thật tuyệt và anh ấy hỏi cô ấy có ghé qua và gặp anh ấy không. Taylor nói một lần trong một thời gian. Họ hôn nhau và cô ấy nói rằng anh ấy cần một số thứ - nơi đó trống rỗng. Carter, David và Liz nói chuyện với DA và cô ấy nói rằng họ đã có danh sách nhân chứng cuối cùng và họ không biết tên. Một chàng trai, Benjamin Wallace đã được thêm vào phút cuối nhưng họ không thể tìm thấy anh ta.

DA nói với Liz rằng họ sẽ kể lại vụ việc và họ cũng sẽ cào David vì than. Carter nói rằng đây là những gì Lori muốn và họ sẽ nói về các chi tiết đồ họa về mối tình của David với Lori và sẽ giới thiệu Liz như một con chuột chù vô sinh. Nhưng sau đó DA cho biết có một thỏa thuận nhận tội có thể ngừng thử nghiệm. Cô ấy nói rằng bồi thẩm đoàn có thể không đoán trước được và họ muốn tránh cảnh tượng này. Carter nhìn thấy Lori và nói với cô ấy hãy thực hiện thỏa thuận cầu xin. Carter nói rằng cô ấy sẽ làm tất cả những gì có thể để nhận được kết cục khắc nghiệt nhất cho mình.

Lori nói một khi họ hiểu cô ấy là mẹ của Carter, họ sẽ để cô ấy đi. Carter nói Liz là mẹ của cô ấy và Lori nói rằng điều đó là tùy thuộc vào bồi thẩm đoàn. Carter nói rằng cô ấy bị điên nhưng Lori nói rằng phiên tòa này sẽ thay đổi mọi thứ. Carter nói rằng cô ấy sẽ không bao giờ đồng ý giành quyền nuôi con với cô ấy và nói với Lori rằng cô ấy sẽ không bỏ qua nó. Lori nói - chúng ta sẽ thấy. Sau đó, Grant trò chuyện với Carter và anh ta hỏi cô có lo lắng về phiên tòa không. Cô cảnh báo anh ta rằng anh ta có thể nghe thấy những điều không hay về cha mẹ của họ trước tòa nhưng anh ta nói rằng anh ta đã nghe tất cả trước đây.

Anh ta nói với cô rằng anh ta có thể đưa ra lời khuyên với tư cách là đội trưởng đội thử nghiệm giả của mình. Anh ấy bảo cô ấy nói những gì họ muốn cô ấy nói nhưng bằng lời của chính cô ấy. Anh ấy nói nếu nó có vẻ được diễn tập, bồi thẩm đoàn sẽ không nghe hoặc tin cô ấy. Anh ấy nói rằng anh ấy không học được điều đó ở phiên tòa giả, mà là trên The Good Wife. David hỏi Liz cô ấy thế nào và cô ấy nói ổn. Cô ấy nói rằng bọn trẻ thật tuyệt vời với cách chúng xử lý tất cả những điều này và nói rằng cô ấy lo lắng về lũ trẻ hơn là cách hai người chúng nhìn vào phiên tòa.

Làm thế nào để thoát khỏi kẻ sát nhân mùa 2 tập 13

David nói rằng bọn trẻ thật may mắn khi có cô ấy, sau đó hỏi cô ấy đã thu thập những thứ của Kyle tại nơi làm việc như thế nào. Anh ấy nói với cô ấy rằng cô ấy có thể nói chuyện với anh ấy về Kyle nếu cô ấy cần ai đó lắng nghe. Liz hỏi anh ấy nghĩ gì về việc Gabe ở lại với họ một thời gian. Cô ấy nói rằng cô ấy lo lắng về anh ấy. David nói rằng đó là một suy nghĩ thực sự tốt và anh ấy ổn với hit. Liz cảm ơn anh ấy. Damon và Gabe nói chuyện và anh ta nói với Damon rằng Diane Banks đã đến chỗ anh ta để đề nghị anh ta an ủi.

Gabe nói rằng cô đã quan hệ tình dục với anh ta hai lần. Damon nói rằng anh ấy gần như không thú vị bằng Diane nhưng nói rằng anh ấy có thể ở lại nếu anh ấy muốn có công ty nhưng Gabe nói rằng anh ấy ổn. Damon nói rằng mẹ anh ấy đã mời anh ấy ở lại với họ nếu anh ấy muốn nhưng Gabe nói rằng cô ấy ổn ở đó. Anh ấy nói rằng anh ấy nhớ bố của mình và ở đó có cảm giác như anh ấy có thể bước qua cửa bất cứ lúc nào. Anh ấy nói rằng anh ấy chỉ cần tiếp tục đi nhưng Damon nói vào một lúc nào đó - sau đó Gabe cắt ngang và tức giận và hỏi anh ấy có phải là một cố vấn đau buồn chuyên nghiệp không.

Anh ta bảo Damon hãy đi vì Diane có thể sẽ ghé lại và nói với anh ta rằng anh ta không cần phải đến vào ngày mai. Liz nói với Carter rằng cô ấy đã giặt quần áo của mình. Cô ấy hỏi cô ấy đang làm như thế nào và Carter nói rằng cô ấy rất lo lắng sau đó đưa cho cô ấy một ít kem. David bước vào và hỏi đây là dịp gì. Carter nói rằng họ đang nuôi dưỡng sự lo lắng của mình bằng đường và chất béo. David nói với cô ấy rằng nó sẽ ổn vào ngày mai. Carter nói rằng thật kỳ lạ khi cô ấy phải là người đưa Lori vào tù sau tất cả những điều này.

Taylor đến để mang cho Max một cây trồng cho căn hộ của anh ấy. Anh ấy cảm ơn cô ấy và cô ấy nói rằng cô ấy ở nhà cố gắng không nghĩ về phiên tòa ngày mai và không thể ngừng nghĩ về nó. Cô ấy nói rằng cô ấy đang tổ chức một chương trình cho mọi người và chiến đấu tốt nhưng nói rằng cô ấy đang nghĩ về những gì anh ấy nói và rằng cô ấy có thể đến. Anh ấy nói rằng anh ấy đã lên xe của mình và đi ngang qua. Taylor nói rằng cô ấy rất sợ và hỏi liệu anh ấy có thể ở lại không. Anh ấy nói tất nhiên cô ấy có thể.

Anh ấy đề nghị đến phiên tòa và nói nếu cô ấy quyết định không ở lại, anh ấy có thể đưa cô ấy về nhà. Anh ấy nói bất cứ điều gì cô ấy cần. Anh hôn cô và cô hôn lại. Liz đến gặp Gabe và yêu cầu vào nhà. Anh ấy để cô ấy vào và cô ấy mang theo hộp đồ của bố anh ấy với cô ấy. Anh ta nói rằng cuối cùng anh ta đã thoát khỏi những người thân. Cô ấy đề nghị làm cho anh ấy một số đồ ăn nhưng anh ấy từ chối. Cô ấy nói rằng cô ấy có một số thứ của bố anh ấy từ nơi làm việc. Cô ấy hỏi liệu họ có thể nói chuyện không nhưng anh ấy nói rằng anh ấy đang bận.

Anh ấy nói với cô ấy rằng họ không cần phải làm điều này và nói rằng anh ấy ổn. Cô ấy hỏi thực sự và nói rằng cô ấy đang lo lắng và anh ấy có thể đến gặp cô ấy để làm bất cứ điều gì. Cô ấy nói rằng anh ấy có thể ở lại với họ hoặc nếu anh ấy muốn lời khuyên hoặc một cái ôm. Gabe ngắt lời cô ấy và nói với cô ấy lời cảm ơn rất nhiều. Anh ấy nói bây giờ cô ấy đã sẵn sàng để làm mẹ của anh ấy bây giờ khi bố anh ấy đã mất. Anh ấy nói rằng cô ấy không quan tâm đến anh ấy khi bố anh ấy ở đó. Cô ấy đứng và nói rằng cô ấy rất xin lỗi nhưng anh ấy nói rằng anh ấy không cần lời xin lỗi hay lời khuyên của cô ấy. Anh ấy nói - cảm ơn vì những kỷ niệm.

Liz bỏ đi. Ngày hôm sau, Liz lo lắng mặc trang phục cho phiên tòa. Cô ấy nói với David rằng Gabe không ấn tượng với tinh thần làm mẹ của cô ấy nhưng David nói rằng cô ấy là bậc cha mẹ yêu thương tận tâm nhất mà anh ấy biết. Cô ấy nói rằng cô ấy hy vọng như vậy là đủ. Gabe xem qua hộp đồ của bố khi đi làm. Madison đang đóng gói tại Bird’s place. Gabe xách một chiếc túi và đến chỗ của Damon. Anh ta cho phép anh ta ở lại với họ. Gabe cảm ơn mẹ anh ấy. Tại tòa án, Max và Taylor nắm tay nhau bước tới.

Grant ngồi với Carter. David và Liz ngồi cùng nhau. Max và Taylor trượt đến bên cạnh Carter. Sau đó Lori được đưa vào. Cô ấy nhìn chằm chằm vào Carter. Chiếc còng tay của Lori được tháo ra và Grant nói rằng anh chưa bao giờ gặp cô trước đây và anh nhìn chằm chằm với vẻ thích thú. Thẩm phán Pryor bước vào và ngồi vào chỗ của cô ấy. Mẹ của Bird đến và mời cô ấy đi mua sắm. Bird nói không và nói rằng họ đang ăn tối với Gibsons và bảo cô ấy mặc thứ gì đó thích hợp. Mẹ cô ấy mời Madison đi nhờ.

taylor swift và conor kennedy

Bird ngoạm vào cô ấy và nói rằng cô ấy đang tự bảo vệ mình trong khi họ đã biến mất. Mẹ cô ấy nói rằng họ sẽ thảo luận về việc điều chỉnh ranh giới sau. Madison nói với cô ấy rằng cô ấy rất dễ thương khi cô ấy nổi điên. Madison nói với Bird rằng cô ấy phải đi và nói rằng việc gặp lại cha mẹ khiến cô ấy nhớ mẹ. Bird hỏi làm thế nào mà việc nhìn thấy cha mẹ tệ hại của mình lại khiến Madison nhớ cha mẹ tệ hại của mình. Madison nói rằng cô ấy đã gây đủ thiệt hại ở đây và nói rằng Carter đã xong việc với cô ấy. Cô ấy yêu cầu Bird đến thăm sau đó yêu cầu một nụ hôn để đi. Họ hôn.

Carter có lập trường và DA hỏi mối quan hệ của cô với Lori. Carter nói cô ấy là kẻ bắt cóc cô ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy là ba lần đầu tiên cô ấy bắt cô ấy sau đó hỏi cô ấy về việc Lori đánh thuốc cô ấy gần đây. Cô ấy cũng hỏi về việc cô ấy đang cố gắng bắt cóc Taylor. Cô hỏi liệu Lori có đe dọa cô bằng khẩu súng hay không và Carter nói rằng cô đã sử dụng nó để ngăn cô chạy. Cô ấy hỏi mối quan hệ của Carter với Liz và cô ấy nói rằng cô ấy là mẹ của cô ấy và đã sinh ra cô ấy. Sau đó, cô ấy hỏi tên của mình và cô ấy nói Carter Wilson, tên hợp pháp của cô ấy.

Sau đó, Carter ngồi suy sụp tinh thần và đánh rơi điện thoại. Có một chàng trai ở đó và nói rằng cô ấy có vẻ cần thời gian nghỉ ngơi. Anh ấy nói rằng các phòng xử án rất căng thẳng và nói rằng anh ấy đã ở và rời khỏi chúng cả đời. Cô ấy nói đùa với luật sư và anh ấy nói rằng điều đó khiến luật sư phản đối. Anh ấy nói rằng anh ấy đã làm việc đó được 16 năm và đến nay là một chuyên gia. Anh ta hỏi tại sao cô ấy lại ở đó nhưng sau đó viên thừa phát lại gọi cô ấy trở lại phòng xử án.

Bây giờ đến lượt luật sư của Lori. Anh ấy hỏi về mối quan hệ của cô ấy khi cô ấy sống với Lori. Cô ấy nói rằng cô ấy đã sống trong sự thiếu hiểu biết. Anh ấy hỏi cô ấy đã bao giờ nói với Lori rằng cô ấy yêu cô ấy chưa. Anh ta hỏi về một cụm từ họ đã nói với nhau và Carter nói rằng đã có. Anh ấy hỏi Lori đã nói gì khi cô ấy nói rằng cô ấy yêu cô ấy. Anh ấy bắt cô ấy lặp lại điều đó. Sau đó, luật sư yêu cầu cô ấy mô tả cuộc sống với Lori và cô ấy nói rằng bình thường. Cô ấy nói rằng cô ấy đã cho cô ấy ăn, mặc quần áo và đưa cô ấy đi học.

Anh ấy hỏi liệu Lori có thực sự yêu cô ấy không và Carter nói rằng đó là chủ quan. Anh ấy nói rằng anh ấy chỉ đang cố gắng phân loại xem cô ấy là người như thế nào. Carter nói rằng cô ấy không phải là mẹ của cô ấy và cô ấy đã bị lừa. Cô ấy nói Lori đã đưa cô ấy vào các cuộc phiêu lưu và đến nha sĩ và giống như cô ấy là trung tâm của vũ trụ của mình. Cô ấy nói rằng cô ấy nghĩ rằng cô ấy là mẹ của mình và cô ấy đã hành động như vậy. Carter nói rằng bất cứ điều gì anh ta nói với cô ấy sẽ thay đổi rằng cô ấy là người phụ nữ đã bắt cóc cô ấy lúc ba tuổi và sau đó một lần nữa sau khi đánh thuốc mê cô ấy.

Luật sư hỏi về việc Lori là mẹ ruột của cô ấy và Carter nói rằng cô ấy là người hiến trứng. Luật sư đẩy cô vào định nghĩa của cha mẹ. Anh ấy nói vấn đề là Lori là cha mẹ của cô ấy không phải là cô ấy đã phạm sai lầm. Luật sư hỏi về cuộc trò chuyện của cô ấy tại bệnh viện và hỏi liệu việc gặp cô ấy như vậy có khó không. Anh ta hỏi cô ấy đã nói gì và Carter nói rằng cô ấy không nhớ. Anh ấy hỏi liệu cô ấy có nói rằng cuộc sống của họ bên nhau không phải là một sai lầm. Anh ấy yêu cầu cô ấy nói với bồi thẩm đoàn những gì cô ấy đã nói.

Carter nói rằng cô ấy đã nói với cô ấy rằng có một điểm rằng cô ấy là mẹ của cô ấy và cô ấy yêu cô ấy và sẽ luôn như vậy. Luật sư hỏi lại liệu Lori có phải là mẹ của Carter không. Carter nói có thể. Anh ấy hỏi cô ấy có còn yêu Lori không. Carter khóc và nói có. Anh ta kết thúc cuộc thẩm vấn ở đó. Carter khóc dữ dội hơn. Thẩm phán yêu cầu giải lao. Liz nói với Carter rằng mọi chuyện sẽ ổn nhưng Carter nói rằng cô ấy đã phá hỏng mọi thứ. Taylor nói rằng họ vẫn là một gia đình và tất cả đều ôm nhau. Liz trao cho Lori con mắt độc ác khi cả gia đình ôm nhau.

Luật sư gọi Benjamin Wallace đến khán đài - đó là chàng trai trẻ mà Carter đang nói chuyện bên ngoài. Liz và David nhìn nhau bối rối. Anh ta nói tên của mình và luật sư hỏi mối liên hệ của anh ta với Lori. Anh ta nói bà là mẹ ruột của anh ta và họ hỏi cha anh ta là ai và anh ta nói David Wilson. CHÚA ƠI! David và Lori đã có một đứa con! Đứa trẻ đó đã ở đâu. Lori nhìn Carter một cái nhìn đầy toan tính khi cô ấy liếc nhìn cô.

Bài ViếT Thú Vị