
Tối nay trên Showtime chương trình mới của họ Hàng tỷ phát sóng với chủ nhật hoàn toàn mới ngày 17 tháng 1, tập ra mắt phần 1 có tên Phi công và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Trong tập tối nay, thế giới tài chính cao được khám phá bằng cách theo dõi vụ va chạm sắp xảy ra giữa một Luật sư hiểu biết của Hoa Kỳ.
Dành cho những ai chưa biết, Billions là một bộ phim truyền hình đương đại, táo bạo khám phá thế giới của những người cực giàu, ảnh hưởng và tham nhũng được nhân cách hóa trong hai nhân vật đối lập đầy tham vọng: Luật sư Hoa Kỳ Chuck cứng rắn, máu xanh, có liên hệ chính trị. Rhoades (Paul Giamatti) và vua quỹ phòng hộ tỷ phú cổ xanh, Bobby Axelrod (Damian Lewis), tài giỏi, đầy tính toán. Lấy bối cảnh giữa những âm mưu của Machiavellian về chính trị và tài chính quyền lực của Thành phố New York.
Vào tập tối nay theo bản tóm tắt Lịch chiếu, thế giới tài chính cao cấp được khám phá bằng cách theo dõi cuộc va chạm sắp xảy ra giữa một Luật sư Hoa Kỳ hiểu biết và một tỷ phú quản lý quỹ đầu cơ. Trong phần mở đầu, một mẹo bên trong kích hoạt trò chơi mèo và chuột cấp cao.
Buổi ra mắt tối nay của Billions phần 1 sẽ rất tuyệt vời, bạn sẽ không muốn bỏ lỡ nó và tôi cũng vậy. Vì vậy, hãy nhớ theo dõi chương trình phát sóng trực tiếp của chúng tôi về Billions tối nay lúc 10 giờ tối EST! Trong khi bạn chờ đợi bản tóm tắt của chúng tôi, hãy nhấn vào phần bình luận và cho chúng tôi biết bạn hào hứng như thế nào về tập đầu tiên của chương trình mới này trên Showtime. Trong thời gian chờ đợi, hãy xem bản tóm tắt tuyệt vời về tập công chiếu mới tuyệt vời của tối nay bên dưới.
Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất!
#Billions bắt đầu với việc Chuck bị trói tay và chân bởi một ma trận. Cô ấy kéo bịt miệng của anh ta và cô ấy nói rằng cô ấy có thể để lại dấu vết. Anh ấy nói không phải là một ý kiến hay. Cô đặt điếu thuốc trên ngực anh và anh rên rỉ. Sau đó cô ấy nhìn vào vết bỏng và anh ấy rên rỉ sung sướng.
Chàng trai mới Michael được Kate cho biết anh ta không thể bắt kịp. Sau đó, cô và Bryan cung cấp cho Chuck một bản cập nhật về cuộc điều tra. Ari Spyros từ SEC xuất hiện và đặt một số tệp trên bàn làm việc. Anh ấy nói rằng có một mô hình giao dịch đáng ngờ đối với hoạt động buôn bán dược phẩm.
Chuck nhìn vào các biểu đồ và anh ta nói rằng có ba công ty nhỏ đang mua và bán với thông tin nội bộ rõ ràng. Ari cho biết cả ba đều có liên kết với Bobby Axelrod. Bobby đi ăn pizza với Lara và anh ấy nói chuyện với chủ sở hữu về việc cứu cửa hàng của mình vì anh ấy đã để anh ấy ăn miễn phí khi anh ấy đến.
Hai trong số những người của Bobby mang lại cho anh ta một thỏa thuận. Bobby phá vỡ thỏa thuận cho họ và nói rằng họ không thấy điều này đúng. Anh ta nói rằng Kazawitz đang đánh bại một kẻ thua cuộc và nói rằng đừng mua nó, hãy bán nó đi. Anh ta bảo Danzig hãy thông minh hơn. Anh ấy nói với Ben, một chàng trai mới, hãy tìm ra nếu không bạn sẽ biến mất.
Ari nói với Chuck rằng điều này thật to lớn và tội phạm và anh ta muốn tham gia vào việc hạ gục Bobby. Chuck nói rằng nghĩa vụ chứng minh là không đủ và yêu cầu Ari xây dựng trường hợp của riêng mình. Chuck nói rằng đó có thể là một chiến thắng cho tất cả mọi người và họ sẽ kiểm tra nó để xem liệu nó có thể bị truy tố hay không.
chi Chicago p.d. mùa 2 tập 2
Bobby gặp một nhóm trẻ mà anh ấy đang cho tiền học đại học. Một trong những người phụ nữ cảm thấy vui vì đây là con của những người đã chết trong vụ 11/9. Bobby nói rằng anh ấy không hiểu tại sao anh ấy đi ăn trưa và bỏ lỡ thảm kịch và nói rằng anh ấy nhớ những người đó.
Chuck nói với Bryan rằng Bobby giống như Mike Tyson trong thời kỳ sơ khai. Bryan nói rằng đó là một thông tin quan trọng nhưng Chuck nói rằng Ari có thể sắp đặt chúng cho một trường hợp xấu. Anh ấy nói Bobby là một anh hùng dân gian ở thị trấn này. Anh ấy nói rằng anh ấy đã đưa 100 triệu đô la cho FDNY vào năm ngoái.
Chuck nói rằng một con lừa tốt chờ đợi con bò đực bị mắc kẹt trước khi bạn cố gắng hạ gục nó. Lara nói chuyện với June sau đó, người phụ nữ có quan hệ tình cảm với Bobby. Cô ấy nói rằng cô ấy đã phải bán chiếc thuyền của họ và Rake thích nó. Lara nói rằng cô ấy chưa bao giờ đi du thuyền cho đến khi hẹn hò với Bobby.
Cô ấy nói rằng cô ấy lớn lên trong một gia đình Ireland nghèo và nói rằng mọi người đã nhìn cô ấy hai lần khi cô ấy đến thế giới này. Cô ấy nói rằng bây giờ cô ấy cảm thấy thoải mái nhưng một số điều nhất định sẽ không bao giờ rời bỏ bạn. Cô ấy nói một điều bạn học được là xem một món thịt bò trước công chúng thay vì đến gặp ai đó có nghĩa là bạn đang ở một mình.
June hỏi cô ấy có đang đe dọa cô ấy không và Lara nói có. Kate nói với Chuck rằng Bobby đang cố gắng mua một biệt thự trị giá 83 triệu đô la ở Hamptons. Họ tự hỏi liệu điều đó có khiến Bobby xấu đi trên báo chí hay không. Wendy nói chuyện với một bệnh nhân và nói với anh ta rằng anh ta không cần thuốc, anh ta cần lắng nghe tiếng nói bên trong của mình.
Cô ấy bảo anh ấy đứng lên và nói cho cô ấy biết những gì anh ấy đã làm vào năm ngoái. Anh ta nói 7,2 triệu đô la. Cô ấy khiến anh ấy đập ngực và nói rằng anh ấy thật tuyệt. Cô ấy nói với anh ta hãy đi cắt mồi cho những kẻ thua cuộc và cam kết thành công của anh ta.
Chuck về nhà và hôn những đứa trẻ của mình sau đó đến gặp vợ của anh ta, Wendy, người đang làm việc ghi chép từ phiên họp của cô ấy. Cô hỏi anh ta cuộc chiến chống tội phạm đang diễn ra như thế nào. Anh ấy hỏi liệu cô ấy có ổn với hoàn cảnh của mình không và nói rằng GE cần một trưởng phòng nhân sự mới.
Cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại gợi ý điều này. Cô ấy hỏi liệu anh ta có đang truy tố ai đó ở Axe hay không - cô ấy là nhân viên nội bộ của công ty Bobby. Anh ấy nói anh ấy là Luật sư Hoa Kỳ và cô ấy nói rằng cô ấy đã làm việc ở đó từ trước khi họ kết hôn.
Anh ấy nói rằng họ biết có thể có xung đột. Cô ấy nói rằng cô ấy đang kiếm được gấp tám lần những gì anh ấy làm và nói rằng anh ấy đang hành động như một người cha tồi tệ của mình. Anh ấy nói anh ấy làm việc vì lợi ích công cộng - cô ấy nói anh ấy làm việc vì lợi ích của chính mình. Anh ấy nói hãy tắt công tắc thu nhỏ f-ing.
Cô ấy nói hãy hạ nó xuống một bậc. Cô ấy nói anh ấy là một siêu anh hùng nhưng cô ấy không thích bị thao túng. Họ chôn hầm lò. Bobby ngồi xuống với vợ và những đứa trẻ và họ nói về con chó ồn ào của họ. Nó đậu ở một góc bàn và Bobby nói rằng anh ta đang đánh dấu lãnh thổ của mình.
Bobby đố các con trai của mình về các tổng thống Mỹ. Đứa trẻ đặt cược càng lớn thì nó càng biết điều đó và thu hút nó vào một cuộc cá cược. Đứa trẻ lớn hơn phải thực hiện 10 lần chống đẩy khi mẹ nói rằng chúng tôi không có tiếng Wales. Chuck ngồi nghiền ngẫm với đôi mắt nhắm nghiền trong giờ nghỉ thiền.
viking mùa 5 tập 11
Trợ lý của anh ấy trang cho anh ấy để nhắc anh ấy về một cuộc họp. Cha của anh ấy đang trong cuộc họp và anh ấy hỏi liệu ông ấy có đang cố gắng để khiến anh ấy bị truất quyền thi đấu hay không. Họ muốn Chuck để Skip thể hiện sự phục hồi của mình. Chuck nói rằng anh ta muốn gì, một khoản tiền phạt lớn hơn để có ít thời gian ngồi tù hơn.
Họ đề nghị 10 triệu đô la để quản thúc tại gia. Các luật sư nói với anh ta đó là một đề nghị công bằng. Anh ấy nói rằng đó là loại thỏa thuận đã được thực hiện vô số lần trước đây. Sau đó, anh ấy nói - không phải bởi tôi. Anh ấy nói rằng bạn không mua con đường của mình ngoài công lý. Anh ta nói rằng việc đưa cha anh ta mua chúng là không có phép lịch sự.
Chuck nói rằng họ đã chơi điều này rất tệ. Anh ta nói rằng bạn nên xây dựng tài sản của mình mà không cần vượt qua ranh giới và nói rằng anh ta có thể nói với bạn bè của mình rằng họ sẽ kết thúc như anh ta nếu họ sử dụng thông tin nội bộ. Skip nói rằng anh ấy không thể và tất cả đều rơi nước mắt.
Skip nói rằng anh ấy biết mình không phải là người xấu. Chuck nói rằng anh ấy không thể. Chuck nói rằng cha anh ấy nói với anh ấy lòng thương xót là một từ mà những người đàn ông sử dụng khi họ không thể chịu đựng nỗi đau. Anh ta nói với cha nếu ông ta cố gắng gây ảnh hưởng đến anh ta một lần nữa, anh ta sẽ bước ra trong còng tay.
Chuck nói với Skip rằng anh ấy biết anh ấy từ khi anh ấy còn là một cậu bé và nhớ anh ấy chơi quần vợt với bố của mình. Anh ấy nói rằng anh ấy không bao giờ muốn nhìn thấy anh ấy như thế này nhưng anh ấy cần biết anh ấy có đủ sức mạnh để vượt qua điều này và trở thành một người đàn ông tốt hơn.
Anh ấy nói rằng anh ấy chúc anh ấy khỏe mạnh và vỗ vai anh ấy. Ông đi. Bobby xem trận đấu bóng rổ của con trai mình. Anh ta bị gián đoạn bởi hai nhân viên đang tranh luận về một thỏa thuận. Bill và Pouch trình bày trường hợp của họ. Bobby hỏi anh ta chắc chắn như thế nào.
Bill nói rằng anh ấy không chắc chắn - anh ấy nghĩ lại việc hối lộ một ai đó để kiểm tra một nhà kho tại địa điểm kinh doanh mà họ đang thảo luận. Chuck tổ chức một cuộc họp báo về một vụ mua bán ma túy lớn và các bản cáo trạng. Một phóng viên hỏi tại sao anh ta không truy tố các công ty lớn vì giao dịch nội gián và tập trung vào thiểu số.
Người báo cáo nói rằng anh ta có xung đột lợi ích trong nhà của mình. Chuck nói rằng anh ta đã loại bỏ 81 thủ phạm giao dịch nội gián và nói Skip là một ví dụ điển hình và nói rằng anh ta sẽ chấp hành bản án đầy đủ của mình. Chuck bảo Bryan nói với bạn của anh ấy ở công ty của Bobby để nói với Bobby đừng mua căn nhà đó.
Chuck gọi lại cho Ari và nói rằng anh ta đã cử phóng viên đến nướng anh ta về Axe. Ari nói rằng họ đang ở cùng một phía và đó là điều đúng đắn cần làm. Chuck nói rằng anh ấy sẽ không biết phải làm gì nếu đó là đồ bỏ đi của anh ấy. Anh ta đe dọa Ari nếu anh ta thử đóng thế một lần nữa.
devon đang rời bỏ y & r
Bryan đến gặp Orrin Bach, anh chàng của Bobby, người cho biết khi sang khu vực tư nhân, anh ta có thể kiếm được 1,4 triệu USD. Anh ấy nói Bobby không cần ngôi nhà trên bãi biển. Orrin nói Bobby điều hành một cửa hàng sạch sẽ. Bryan nói nếu một chiếc xe cảnh sát theo bạn 500 dặm, bạn sẽ nhận được một vé phạt.
Wendy đến gặp Bobby và anh ấy nói rằng anh ấy muốn gặp cô ấy về một giao dịch mua hàng mà anh ấy đang cân nhắc. Anh ta nói rằng mọi người đã nói với anh ta nếu anh ta mua nó, nó sẽ giải phóng những con chó săn khiến anh ta muốn nó nhiều hơn. Anh ấy nói trở thành một tỷ phú giống như trở thành một phụ nữ có bộ ngực hoàn hảo.
Anh ấy nói rằng bạn biết mọi người đang nhìn và muốn gì. Cô ấy nói đừng mua nó - đừng gây gổ vì không có gì. Danzig đâm đầu vào và nói rằng Bobby đã đúng trong thỏa thuận và anh ấy chờ một chút để bán khống và họ kiếm được hơn 18 triệu đô la.
Bobby hỏi Wendy nếu cô ấy nghĩ đến việc rời đi. Cô ấy nói rằng cô ấy tự hỏi liệu mình có đang phát triển hay không. Cô ấy nói rằng cô ấy yêu thích nơi này nhưng lại nhớ gặp những loại bệnh nhân khác. Anh ấy nói giá trị của cô ấy đối với anh ấy là tuyệt đối và nói rằng cô ấy có thể dành thời gian đi xa và gặp những bệnh nhân khác bên ngoài nhưng hãy gắn bó với anh ấy.
Cô cảm ơn anh ta và đi. Chuck đến chỗ bố mẹ mình và nói chuyện với bố mình. Anh ấy hỏi bố mình đóng thế đó là gì. Anh ta nói Skip là một người bạn cũ nhưng anh ta nghĩ Chuck sẽ hành động như vậy và nói rằng thật tốt khi họ sợ Chuck và sẽ biết anh ta cứng rắn ở Phố Wall.
Anh ấy nói với Chuck rằng anh ấy cần phải mỉm cười nhiều hơn với báo chí. Anh ấy hỏi câu hỏi về Bobby và anh ấy nói đó là về Ari. Bố anh ấy nói Bobby rất nổi tiếng. Anh kể với bố về việc Bobby mua một ngôi nhà khổng lồ và bố anh nói rằng điều đó sẽ khiến anh trở thành một kẻ giàu có khác.
Anh ấy nói rằng anh ấy đã gửi lời rằng Bobby không nên mua nó. Anh ta nói rằng một người đàn ông có tội sẽ mua nó để chứng tỏ anh ta không có gì phải che giấu. Cha của anh đề nghị một người bạn giàu có đấu giá căn nhà để có được những loại nước trái cây cạnh tranh để cám dỗ Bobby.
Cha anh ấy nói rằng vợ anh ấy không nên làm việc đặc biệt cho Bobby. Chuck nói rằng nó ổn. Danny đến gặp Bobby và nói rằng anh ấy có một số ý tưởng sau đó hỏi liệu chiếc Lambo phía trước có phải là của anh ấy không. Chuck nói không. Anh ấy nhận thấy điều gì đó về bàn tay của Danny.
Chuck lấy một chiếc điện thoại di động đặc biệt ra khỏi két sắt và gọi cho Hall. Hall nói với Bobby rằng Danny đã bị bắt và có khả năng hợp tác. Chắc chắn, anh ta đang đeo một sợi dây. Hall nói rằng SEC không phải là vấn đề lớn - đó là Luật sư Hoa Kỳ mà anh ấy cần phải lo lắng.
Hall nói với anh ta rằng hãy xử lý phóng viên đặt câu hỏi và nói rằng hãy biến anh ta trở thành người bạn tốt nhất của bạn. Sau đó, Hall nói rằng điều tồi tệ nhất là những người đàn ông đi vào văn phòng của bạn trong chiếc áo gió và yêu cầu anh ta bước ra khỏi máy tính.
Anh ta cho Bobby xem một bức ảnh của Steven Birch và nói rằng anh ta chỉ cần phải đánh giá cao anh chàng đó và để những con cá mập có Steven thay vì anh ta. Hall nói hãy làm điều đó và sau đó Bobby nói với anh ấy Wendy đã cố gắng bỏ thuốc hôm nay. Hall hỏi liệu anh ấy có còn tin tưởng cô ấy không và Bobby nói rằng anh ấy muốn.
Bobby gặp gỡ phóng viên để nói chuyện không có kỷ lục. Phóng viên hỏi anh ta về những đứa trẻ anh ta đang học đại học và anh ta nói không. Anh ấy nói rằng anh ấy không sử dụng thông tin nội bộ - anh ấy chỉ biết cách phân tích thông tin có sẵn cho mọi người.
Họ nói về một số thứ khác sau đó Bobby bỏ tên Steven Birch. Anh ta cũng cung cấp cho phóng viên số điện thoại di động của mình và nói hãy gọi sau khi thị trường đóng cửa. Steven và Bobby là đồng diễn giả tại một sự kiện thành công. Chuck xuất hiện và ngồi vào chỗ.
tại sao kate mansi lại bỏ đi những ngày của cuộc đời chúng ta
Bobby đề cập đến các quan chức chính phủ nói với bạn rằng bạn không thể mua thứ gì đó. Steven tiếp cận một số người sau hội nghị và phóng viên lẻn lại gần hơn và ghi lại cuộc trò chuyện trên điện thoại của anh ta. Bobby nhìn thấy Chuck ở bên ngoài và hỏi anh ta có gửi tin nhắn cho mình không.
Chuck nói rằng một số đứa trẻ trong văn phòng của anh ấy nói với anh ấy rằng anh ấy đang mua ngôi nhà đó và anh ấy có những quả bóng lớn. Bobby nói rằng anh ấy có thể sẽ vượt qua nhưng nó giống như một phần của đại dương của bạn. Sau đó, Bobby nói rằng anh ấy biết Chuck biết điều đó tốt đẹp như thế nào, vì bố anh ấy có một nơi ở đó.
Chuck đe dọa anh ta bằng cách đưa ra một hành động. Bobby nói rằng anh ấy không thể chịu thua và sẽ không đưa ra một vụ kiện mà anh ấy biết rằng mình không thể thắng. Chuck nói rằng Bobby đang làm việc chăm chỉ về vụ 11/9 và Bobby bảo anh ta từ chối và nói rằng anh ta chưa bao giờ gửi một thông cáo báo chí về những gì anh ta làm.
Chuck nói rằng Bobby có thể đang thăng hoa nhưng mọi người sẽ sẵn sàng ủng hộ anh ấy. Bobby đang ngồi thiền khi điện thoại kêu. Anh ta nói với Denny Dantone đã đề nghị 62 triệu đô la cho ngôi nhà. Bobby chửi rủa.
Anh ta nhìn con chó của mình đang nằm trên giường của mình có vẻ không vui. Lara bước vào và nói rằng anh ấy đã sửa xong - đó là lý do tại sao anh ấy nói dối. Bobby gọi điện và nói rằng anh ta muốn có căn nhà và cung cấp 63 triệu đô la tiền mặt. Điện thoại của Chuck đánh thức anh ta và đó là Mike Dimonda, phóng viên.
Anh ta hỏi anh ta về vụ tự tử của Skip. Chuck nói không bình luận. Sáng hôm sau, Chuck đến văn phòng nơi mọi người đều ủ rũ. Anh ấy nói một lời nhắc nhở như thế này rất hữu ích. Anh ấy nói những gì họ làm đều có hậu quả. Anh ta nói rằng anh ta không nghỉ việc cho những kẻ buôn bán hoặc buôn bán ma túy.
Anh ấy nói rằng không điều gì trong số này sẽ thay đổi sứ mệnh của họ. Anh ấy nói hãy làm việc mạnh mẽ mỗi ngày và đừng dao động. Bryan cho anh ta xem trang nhất của tờ New York Post về câu chuyện Bobby mua căn nhà trên bãi biển. Bryan nói rằng nó giống như anh ta đang táo bạo với anh ta.
Lara nói với Bobby rằng cô ấy yêu ngôi nhà. Anh ta nhận một cuộc gọi từ Hall, người nói rằng anh ta nghĩ rằng họ đã mở một hồ sơ vụ án về anh ta. Bobby nói rằng anh ấy đã sẵn sàng. Hall nói rằng họ có thể sẽ đến sau bạn và Bobby nói với họ.
Chuck về nhà và thấy Wendy đang đợi. Anh hôn cô và cô kéo tóc anh. Cô đẩy anh trở lại ghế sofa và áp gót cao vào ngực anh. OMG - vợ anh ấy là thống trị!
KẾT THÚC!











