
Tối nay trên CBS Máu xanh tiếp tục với một thứ sáu hoàn toàn mới ngày 16 tháng 10, tập 4 mùa 6 có tên, Với những người bạn như thế này. và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Trong tập tối nay, Erin’s (Bridget Moynahan)nỗ lực kết tội một tên trùm ma mãnh vì một vụ giết người cũ bị xáo trộn khi người cung cấp thông tin cũ của cô, Vincent (Dan Hedaya), rời khỏi sự bảo vệ của nhân chứng để cung cấp cho ông chủ cũ của mình bằng chứng ngoại phạm.
Trong tập cuối, khi phóng viên tờ báo Lorenzo Colt (Zachary Booth) bị nhắm mục tiêu khi đang mặc đồ của NYPD trên chuyến xe cùng với Jamie và Eddie, Frank đã đưa Danny và Baez vào cuộc săn lùng kẻ bắn súng đã ra tay với các thành viên khác trong lực lượng. . Ngoài ra, Garrett cũng dự tính sẽ nhận một công việc khác. Bạn đã xem tập cuối chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết ngay tại đây cho bạn.
tình yêu và hip hop new york tập 8
Vào tập tối nay, theo tóm tắt của CBS, Nỗ lực của Erin nhằm kết tội một tên trùm ma mãnh vì một vụ giết người cũ bị xáo trộn khi người cung cấp thông tin cũ của cô, Vincent (Dan Hedaya), rời bỏ sự bảo vệ của nhân chứng để cung cấp chứng cứ ngoại phạm cho ông chủ cũ của mình. Ngoài ra, Frank thấy mình đang trong một cuộc chiến giữa các bộ phận với Ủy viên Sở Cứu hỏa Thành phố New York.
Máu xanh Với những người bạn như thế này phát sóng tối nay lúc 10:00 tối theo giờ ET và chúng tôi sẽ trực tiếp viết blog tất cả các chi tiết. Vì vậy, đừng quên quay lại và làm mới màn hình của bạn thường xuyên để cập nhật trực tiếp.
Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất
#BlueBloods bắt đầu với cảnh Eddie và Jamie kiểm tra một người phụ nữ trên phố, người đang loạng choạng và trông mất phương hướng. Họ nghĩ rằng cô ấy có thể bị tâm thần. Jamie nói chuyện với cô ấy và cô ấy nói nó ở đâu rồi Eddie hỏi nó ở đâu. Cô ấy nói nếu cô ấy không mang nó trở lại, cô ấy không biết họ sẽ làm gì. Cô ấy nói rằng họ sẽ làm tổn thương cô ấy nếu cô ấy nói với họ đó là gì. Cô ấy nói tên cô ấy là Jenny Strong sau đó nói rằng họ đang theo dõi cô ấy. Jamie nói rằng họ có thể quay lại sau khi giao thông không hoạt động. Cô ấy nói rằng cô ấy đoán như vậy và anh ấy đã giúp cô ấy.
Erin nói với sếp rằng Jane Cooley là một luật sư bào chữa giỏi và Grazioso vẫn là người được ưu tiên. Anh ta dập máy cô. Jimmy bước vào và cô ấy nói rằng cô ấy nghe nói Grazioso được tuyên trắng án. Anh ta nói rằng anh chàng ra lệnh khiến việc bắt anh ta khó hơn. Cô ấy nói rằng cô ấy đã xem xét những tội ác cũ sau đó cho anh ta xem một trường hợp của anh ta - vụ giết Ronald Green. Anh ta nói rằng anh ta là một cảnh sát tuần tra hồi đó. Anh ta nói rằng hồi đó Grazioso là một người lính và Green đang bán hàng trên lãnh thổ của anh ta.
Anh ta nói NYPD đã không cố gắng làm cho vụ án quá khó vì Green cũng là một kẻ xấu và Erin yêu cầu anh ta mở lại vụ án và đóng đinh anh ta. Linda xử một lính cứu hỏa tranh cãi với một cảnh sát. NYPD và FDNY tranh luận xem ai giỏi hơn ai và có nhiều điểm nhấn. Linda gọi bảo vệ. Đó là một cuộc ẩu đả toàn diện. Frank nghe Gormley về điều đó và nói rằng anh chàng FDNY đã đưa ra nhận xét về vũ lực quá mức và Frank nói rằng cả hai bên đều mồm mép. Frank nói rằng sự cố công khai này không có lý do gì. Anh ấy nói hãy kỷ luật họ và tiếp tục.
Garrett nói rằng báo chí có nó và muốn một bình luận từ anh ta. Bridget nói rằng Thị trưởng đang gọi điện nhưng Frank nói rằng ông ấy sẽ gọi lại. Erin đến gặp Jimmy và giới thiệu cô với Marty Brock, một cảnh sát khác hiện đã nghỉ hưu. Họ có cô ấy tại hiện trường vụ án vì Green đã bị giết trong ngày. Brock nói rằng anh ấy đã nhìn thấy thi thể của Green rơi xuống đất và không nhìn thấy ai đã bỏ trốn khỏi hiện trường. Jimmy và Brock nói với cô ấy rằng họ đã tìm kiếm mở rộng và tìm thấy một khẩu súng và cô ấy hỏi ở đâu. Anh ta nói rằng nó ở trong một nhà kho gần đó.
Brock nói nếu họ có thể liên kết nó với Grazioso, họ có thể có trường hợp của cô ấy. Jamie và Eddie đưa Jenny về nhà với bố cô ấy và họ hỏi nó là gì. Anh ấy nói rằng cô ấy bị rối loạn hiệu quả schizo. Anh ấy nói mẹ cô ấy đã mất cách đây vài năm và họ đã rất vất vả. Anh ta nói rằng anh ta không thể mua được một nơi riêng tư và những nơi công cộng giống như nhà tù. Anh ta nói rằng anh ta đã nói chuyện với một nhân viên phụ trách hồ sơ công cộng, người này nói rằng anh ta không thể làm gì được. Jamie hỏi tên của nhân viên phụ trách vụ việc.
Erin nói với Grazioso rằng họ có câu hỏi cho anh ta về vụ giết người Green và luật sư Jane Cooley của anh ta bị sốc khi nghe về một vụ giết người 15 tuổi. Anh ta nói rằng anh ta đã từng đe dọa mọi người nhưng đã dịu đi. Jane nói rằng cô ấy sẽ kiện cô ấy vì tội quấy rối và Erin nói rằng họ đã tìm thấy một khẩu súng phù hợp với kẻ giết người của Green. Erin nói rằng khẩu súng đã bị đánh cắp trong một cuộc xâm lược nhà. Grazioso đã bị kết tội xâm nhập và cướp nhà đó. Jane nói rằng điều đó không chứng minh được bất cứ điều gì.
Erin nói rằng những lời đe dọa chống lại nạn nhân cộng với hành vi trộm súng của anh ta sẽ không tốt cho bồi thẩm đoàn. Cô ấy nói với Jane rằng họ sẽ gặp họ tại tòa án. Nhân viên phụ trách hồ sơ cho biết Jenny đang ở trong một cơ sở chăm sóc và Eddie nói rằng cha cô ấy sợ phải đưa cô ấy vào bệnh viện tiểu bang. Nhân viên hồ sơ nói rằng cô ấy đã làm công việc của mình và yêu cầu họ đi. Jamie nói rằng họ muốn biết liệu có lựa chọn nào khác không. Cô ấy nói rằng cô ấy đã đề nghị một viện trợ sức khỏe tại nhà và người cha nói rằng anh ấy không thể mua được. Nhân viên hồ sơ nói rằng họ không có tiền ở đó.
Jamie nói rằng có vẻ như cô ấy đã bỏ cuộc. Nhân viên phụ trách hồ sơ cho biết NYPD hầu như không được đào tạo để đối phó với người bệnh tâm thần nhưng họ là những người phản ứng đầu tiên. Eddie và Jamie bực bội rời đi. Frank, Gormley và Garrett gặp Stan và Frank nói rằng sự cố ER rất tồi tệ đối với tất cả họ. Stan nói rằng họ đồng ý không đồng ý. Stan nói rằng y tá đã báo cáo gã FDNY tung cú đấm đầu tiên có họ của anh ta. Stan nói bước NYPD trên tất cả FDNY. Frank nói hãy nói chuyện với OEM và Stan nói Thị trưởng đứng về phía anh ta.
Frank nói rằng họ cần hợp tác và nói rằng họ cũng bảo vệ FDNY. Garrett nói rằng Thị trưởng muốn có một tấm ảnh để cho thấy họ đang hợp tác và Frank nói không, cảm ơn. Stan điên tiết. Jane đến gặp Erin tại văn phòng của cô ấy về vụ Green. Erin nói không có thỏa thuận. Jane nói Grazioso không giết Green và Erin nói rằng phiên tòa sẽ cho thấy điều đó. Jane nói rằng cô ấy có một nhân chứng ngoại phạm cho Grazioso về vụ giết người. Erin nói rằng nhân chứng là một tên xã hội đen và đó là Vincent. Erin choáng váng.
Eddie nói với Jamie về nhân viên phụ trách hồ sơ nhưng Jamie nói rằng nhiệm vụ của họ cũng là giải quyết EDP. Cô ấy nói rằng chúng cũng không thể thu nhỏ lại. Sau đó, cô ấy hỏi anh ấy có nhớ tân binh đã bắn một EDP, người đã sử dụng súng của anh ấy không. Jamie nói rằng anh ấy đã gặp Jenny Strong và nhìn thấy hoàn cảnh của cô ấy và không thể nhận ra nó. Erin hỏi Vincent tại sao anh ấy lại ở đó. Anh ta nói rằng anh ta không biết cô ấy là công tố viên. Cô ấy hỏi làm thế nào anh ấy nghe về nó ở Iowa. Anh ấy nói Witsec thật nhàm chán. Cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại ở đó. Anh ta nói rằng anh ta là bằng chứng ngoại phạm của Grazioso.
ca sĩ giấu mặt mùa 2 tập 13
Cô ấy nói Grazioso là người đã đặt giá lên đầu anh ấy. Cô ấy nói rằng anh ấy chưa bao giờ đề cập đến vụ Green trong thỏa thuận của mình. Cô ấy nói rằng nếu anh ấy biết bất cứ điều gì về vụ này, anh ấy có thể bị đuổi khỏi Witsec. Cô ấy hỏi tại sao anh ấy muốn rời khỏi Witsec và cô ấy hỏi liệu anh ấy có cắt hợp đồng với Grazioso hay không. Lời khai của anh ta mua được giá đắt. Vincent nói rằng cô ấy xinh đẹp và thông minh. Jamie và Eddie xuất hiện trong một cuộc gọi mà Jenny Strong đã đâm cha cô. Jamie nói đừng bắn cô ấy và Eddie nói rằng cô ấy là một EDP. Jamie nói rằng anh ấy sẽ nói chuyện với cô ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy không cố ý làm tổn thương cha và nói rằng họ nói rằng ông sẽ giết cô ấy.
Jamie nói hãy bỏ con dao xuống nhưng cô ấy nói rằng họ đang theo dõi. Jamie nói rằng mọi thứ sẽ tốt hơn nếu cô ấy tin tưởng anh ấy. Anh ta yêu cầu cô bỏ con dao xuống. Cô ấy nhìn vào nó rồi thả nó xuống. Cô ấy đến gặp Jamie, khóc và nói rằng cô ấy xin lỗi. Jamie nói với cô ấy rằng không sao cả. Tại ER, Frank buồn bã về một sĩ quan bị thương và đến gặp Sĩ quan Redlech. Anh ta hỏi chân của mình như thế nào và Gormley yêu cầu anh ta nói cho Frank biết anh ta bị bắn như thế nào. Anh ta nói rằng họ đã làm việc với ma tuý và sẵn sàng tấn công một ổ ma tuý.
Anh ta nói rằng các nghi phạm đã đốt cháy nơi này và họ đã cố gắng quấn cổ các nghi phạm khi họ bỏ trốn. Anh ta nói FDNY đã được lệnh không được tiếp cận nhưng họ sẽ không nghe và một cuộc đọ súng đã nổ ra và đó là cách anh ta bị bắn. Frank cảm ơn anh ta vì sự phục vụ của anh ta và bắt tay anh ta. Gormley nói rằng ai đó cần phải trả tiền vì họ đã can thiệp vào việc kinh doanh của cảnh sát. Frank nói rằng đó là lệnh của Ủy viên Rourke và anh ta đang bắn qua mũi tàu.
Vincent đợi Erin ở boong đậu xe và cô ấy hỏi tại sao anh ấy không ra ngoài ăn mừng với đám bạn thân. Anh ấy nói đó không phải là chuyện cá nhân và cô ấy nói rằng anh ấy đã cho BS của cô ấy ăn về việc làm cho cháu gái của anh ấy tự hào và anh ấy đã có cơ hội để mua sự tự do của mình. Vincent nói Grazioso không giết Green và nói rằng anh ta thực sự đã ở cùng anh ta trong căn hộ của mình vào đêm đó. Erin hỏi ai đã giết anh ta và anh ta nói rằng đó là một thời gian dài và cô ấy nên để nó đi. Cô ấy vẫn kiên trì và anh ấy nói trong Hells Kitchen, cảnh sát và những kẻ khôn ngoan đã hiểu.
Cô hỏi nếu cảnh sát bỏ qua nó và anh ta nói rằng kẻ giết Green đang đeo một huy hiệu. Trong bữa tối gia đình, Frank khen bữa tối với món thịt bò hầm của cô. Cô ấy nói rằng nó đến từ một cuốn sách dạy nấu ăn ở lò sưởi và Frank nói thật hài hước. Linda nói những người lính cứu hỏa là những đầu bếp giỏi và Henry nói rằng họ ngồi cả ngày để trao đổi công thức nấu ăn. Những người phụ nữ nói về những người lính cứu hỏa là nóng bỏng. Những đứa trẻ hỏi tại sao cảnh sát và lính cứu hỏa ghét nhau. Frank nói rằng đó không phải là sự ghét bỏ, mà là sự bất đồng. Họ nói về trận đấu khúc côn cầu giữa cảnh sát và lính cứu hỏa.
Sau đó, Jamie nói rằng anh và Eddie đã đối phó với một người phụ nữ bị bệnh tâm thần, người không nhận được sự giúp đỡ mà cô ấy cần. Henry nói đó là một cảnh quay tào lao và Linda nói rằng họ xử lý họ và đưa họ trở lại đường phố và Erin nói rằng họ cũng đang hầu tòa. Jamie nói rằng họ cần cố gắng và giúp đỡ họ. Erin đến gặp Frank và yêu cầu được nói chuyện. Cô ấy nói với anh ta về vụ giết Green và nói rằng cô ấy đã cố gắng ghim một vụ giết người chưa được giải quyết vào anh ta. Frank nói rằng anh ấy đã nghe về điều đó. Cô ấy nói Grazioso có bằng chứng ngoại phạm.
Sau đó, cô ấy nói rằng cô ấy có thông tin rằng một cảnh sát đã giết Green. Frank thở dài và hỏi nó đáng tin như thế nào. Cô ấy nói rằng anh ấy rất hữu ích. Anh ấy hỏi những gì cô ấy muốn biết. Cô ấy nói rằng Green là một kẻ thực sự tồi tệ và cô ấy không có lý do gì để theo đuổi vụ kiện ngoài Grazioso. Cô ấy nói rằng cô ấy có thể giải quyết một vụ án lạnh nhưng một cảnh sát có thể là kẻ gian. Frank nói rằng chúng ta không thể chọn và chọn như vậy. Eddie nói với Jamie rằng toàn bộ khu vực đang nói về cách anh ấy đã cứu mạng Jenny bằng cách nói chuyện với cô ấy.
hawaii Five o mùa 6 tập 5
Cô ấy nói rằng những người đầu tiên có mặt tại hiện trường đã thể hiện sự kiềm chế. Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ bắn Jenny nếu cô ấy đuổi theo Jamie bằng một con dao. Cô ấy nói Jamie đã liều lĩnh và có thể đã chết. Anh ấy nói rằng anh ấy đã tìm thấy một chàng trai ở Viện Willow Lanes ở Westchester và anh ấy đã mua cho cô ấy một chiếc giường từ thiện tại bệnh viện tư nhân. Eddie nói với anh ấy rằng anh ấy ổn dù mọi người nói gì về anh ấy. Erin gặp Vincent và anh ta nói rằng anh ta không thể bị nhìn thấy xung quanh với DA. Cô hỏi ai đã giết Green. Anh ấy nói hãy để Green chôn.
Erin nói rằng cô ấy cần biết cảnh sát nào đã giết Green. Vincent cho biết anh vừa lấy lại được cuộc sống và muốn ở bên cháu gái của mình và thổi tiền tại đường đua. Cô ấy nói làm ơn. Anh ta nói rằng cô ấy cứng đầu và sau đó nói rằng không phải tất cả mọi người lớn lên trong Hells Kitchen đều trở thành xã hội đen. Anh ta nói một số trở thành cảnh sát. Anh ấy nói hãy bắt đầu từ đó. Erin mang Jimmy đến và nói rằng cô ấy biết anh ấy lớn lên trong Hells Kitchen. Cô ấy nói rằng cô ấy có thông tin đáng tin cậy rằng Green đã bị giết bởi một cảnh sát. Cô ấy nói với Jimmy rằng anh ấy đã ở hiện trường. Anh ta nói nếu anh ta đánh Green, anh ta sẽ không đồng ý mở lại vụ án.
Anh ta nói khi anh ta đi vào con hẻm, Brock đã cố gắng cứu anh ta. Anh ấy nói Brock sẽ không làm điều này nhưng cô ấy đã ép anh ấy. Cô ấy hỏi ai đã tìm thấy vũ khí và Jimmy nói rằng Brock đã làm. Jamie thấy bố Jenny đang đợi anh ấy. Anh ta nói rằng anh ta đã gọi một số cuộc gọi và tìm cho cô ấy một chiếc giường ở một nơi tốt đẹp. Anh ta nói Jenny chết rồi. Anh ta nói rằng cô ấy đã treo cổ tự tử vào đêm qua. Jamie choáng váng. Brock tức giận và cho rằng Jimmy đang nói chuyện sau lưng mình. Erin cho biết các cuộc kiểm tra trong phòng thí nghiệm cho thấy súng đã không được cất nóc trong 15 năm.
Brock hỏi tại sao anh ta lại bám vào vũ khí đó. Jimmy nói rằng khẩu súng đã biến mất khỏi phòng chứng cứ. Erin nói rằng anh ấy đã treo súng phòng trường hợp có điều gì đó xảy ra. Brock nổi điên và nói rằng Jimmy đã đuổi theo kẻ bắn súng nhưng Erin nói rằng đó có thể là người mà Green đang bán cho và anh ta có thể đã chứng kiến vụ xả súng. Brock nói hãy gọi cho luật sư của anh ấy và nói với Jimmy rằng họ đã xong việc. Erin quay lại gặp Vincent và nói rằng cô ấy cần nhân chứng đã nhìn thấy nó.
Cô ấy nói rằng ai đó đã nhìn thấy Brock giết Green. Anh ta nói rằng anh ta nghe nói Brock đã hạ gục Green vì giữ tiền từ các giao dịch ma túy. Vincent nói rằng cảnh sát bảo vệ Green là những gì để Green giải quyết lãnh thổ của Grazioso. Vincent nói rằng anh ấy chưa bao giờ nghe nói về một nhân chứng. Frank đến gặp Stan và nói rằng những người đàn ông đó đã mạo hiểm mạng sống của cảnh sát và có thể đã phạm luật. Stan nói hãy bắt họ và xem liệu bồi thẩm đoàn có kết tội họ hay không. Frank hỏi liệu Stan có ra lệnh bỏ qua các sĩ quan tại hiện trường và đi vào đám cháy hay không.
kết hôn với thuốc mất tích người cha
Stan nói rằng anh ta có một cuộc họp với Thị trưởng và yêu cầu anh ta đi. Frank hỏi liệu anh ta có thích Thị trưởng không và nói rằng họ đồng ý rằng họ không thích các chính trị gia. Frank nói với Stan rằng cả hai đang nói chuyện như những người họ không thích. Anh ấy nói những người mà họ phục vụ sẽ bị cuốn vào ngọn lửa thập tự. Frank nói rằng anh ta không muốn bắt người của mình. Frank nói Stan cần phải xin lỗi viên cảnh sát đã bị bắn. Frank nói rằng minh bạch và tiết lộ đầy đủ. Frank nói rằng họ cần phải hoãn lại NYPD tại các hiện trường vụ án. Stan nói rằng điều đó phải được thực hiện tại hiện trường.
Stan nói Frank không nên làm xáo trộn truyền thống. Frank yêu cầu anh ta sao chép DPCI của mình trên bản kê khai. Họ đồng ý gặp nhau vào bữa tối ở thành phố tiếp theo. Họ rời khỏi nó một cách thanh thản. Brock đến gặp Vincent và nói rằng họ cần nói chuyện sau đó xông vào cửa và dí súng vào người anh ta. Brock nói rằng anh ta đã trở thành một con chuột và đang đi chơi với người phụ nữ DA. Vincent nói rằng cô ấy muốn có một nhân chứng và anh ấy đã không đưa cho cô ấy bất kỳ điều gì. Vincent nói rằng anh ta có mọi quyền để đánh anh ta. Vincent nói hãy cho anh ta tên nhân chứng.
Vincent nói rằng anh ta không có tên nhân chứng và anh ta tự do và rõ ràng. Jimmy ở đó và bảo Brock bỏ súng xuống. Brock nói rằng một khi một con chuột luôn luôn là một con chuột. Anh ta bỏ súng và họ bắt anh ta. Vincent nói rằng họ đã mất thời gian của họ. Jimmy nói với Brock rằng anh ấy rất tiếc vì sự việc đã xảy ra như thế này. Brock nói rằng đó là về anh ta và anh ta sẽ nhìn thấy anh ta. Họ đưa anh ta ra ngoài. Erin hỏi Vincent liệu anh ấy có ổn không. Vincent hỏi liệu cô ấy có được thứ mình cần không và cô ấy nói rằng anh ấy đã đi ra ngoài vì anh ấy và anh ấy nói rằng anh ấy là một kẻ hấp dẫn vì khuôn mặt xinh đẹp của cô ấy.
Anh ta nói rằng cô ấy nợ anh ta bữa tối và cô ấy phải nhận séc. Jamie nói với Frank rằng anh thực sự muốn giúp Jenny. Anh ấy nói rằng anh ấy đã bị rạn nứt ở mọi lượt. Anh ấy nói rằng họ không có đủ khóa đào tạo với EDP và Frank nói rằng họ có thể thử và giải quyết vấn đề đào tạo. Jamie nói rằng có hàng nghìn người ở ngoài kia giống như Jenny và yêu cầu bố anh ấy thành lập một ủy ban cố vấn về cách làm việc tốt nhất với EDP. Frank nói rằng anh ấy sẽ cân nhắc nếu mang cho anh ấy danh sách những người anh ấy muốn vào một ủy ban như vậy.
Jamie nói không sao và Frank nói rằng đó có vẻ là một lời kêu gọi dành cho anh ấy vì vậy hãy mang theo một danh sách và đảm bảo rằng tên anh ấy có trong đó. Jamie đồng ý.
KẾT THÚC!











