
Kiểm tra bản tóm tắt của chúng tôi cho Màu cam là màu đen mới mùa 2 tập 9 40 oz của Furlough, hiện đã có trên Netflix. Bạn cảm thấy thế nào về OITNB mùa 2 cho đến nay? Nếu bạn đã bỏ lỡ bản tóm tắt của chúng tôi về các tập 4 và 5, thì BẤM VÀO ĐÂY để điền thông tin! Tóm tắt của chúng tôi cho tập 6 có thể được tìm thấy ngay tại đây. Bạn muốn đọc về tập 7? Bấm vào đây. Tóm tắt tập 8: Bấm vào đây.
OITNB kể Câu chuyện về Piper Chapman, một phụ nữ ngoài ba mươi tuổi, người bị kết án mười lăm tháng tù sau khi bị kết tội vận chuyển tiền cho bạn gái buôn bán ma túy kéo dài hàng chục năm.
luật và trật tự svu mùa 19 tập 10
Chúng tôi sẽ tóm tắt lại toàn bộ OITNB phần 2 ngay tại đây và khuyến khích bạn kiểm tra lại thường xuyên để nắm bắt thông tin về một tập cụ thể. Chúng tôi muốn biết suy nghĩ của bạn về mùa giải, vì vậy đừng ngại nhấn vào phần nhận xét để trò chuyện. Tiếp tục đọc phần dưới đây để biết nội dung tóm tắt của tập 9. Nếu những kẻ phá hoại khiến bạn bị ốm, thì hãy che chắn mắt của bạn ngay bây giờ. Chúng tôi không muốn bạn giận chúng tôi vì đã vô tình làm hỏng cuộc thi chạy marathon Netflix OITNB của bạn.
Orange is the New Black season 2, tập 9 40 oz của Furlough RECAP:
Piper được gọi với cái tên lông xù của cô ấy. Cô ấy thức dậy và mặc quần áo, sau đó Red đưa cho cô ấy và địa chỉ nhà hàng của cô ấy và ôm và cảm ơn cô ấy. Cô ấy nói với cô ấy - bạn đi đi. Piper nhận được kiểm tra khoang từ Wanda và cô ấy hỏi cô ấy có thể sẽ mang gì ra khỏi tù và Wanda nói rằng đó là thủ tục, không phải logic. Cô đưa quần áo của mình vào và bảo cô ấy nhanh lên.
O’Neill nói với cô ấy rằng cô ấy sẽ bị kiểm tra ma túy khi trở lại và lục tung danh sách những việc cô ấy không thể làm, những nơi cô ấy không thể đến và những thứ cô ấy không thể tiêu thụ. Tất cả đều thuộc lòng và cô ấy nói với O’Neill rằng điều đó thật ấn tượng. Anh ấy nói rằng anh ấy làm Poker Face trong đầu để giữ cho nó thẳng. Anh ấy hỏi cô ấy có muốn nghe không và cô ấy nói không sao cả. Cal ở đó và O’Neill cười và nói rằng anh đã chốt cô vì yuppie không hippy.
Họ ôm nhau khi cô ấy bước vào và cô ấy hít thở sâu và nói rằng cô ấy không thể tin rằng G-ma của mình đã chết. Anh ấy nói anh ấy biết nhưng nói rằng cô ấy không nhớ nhiều. Anh ấy nói rằng cô ấy chỉ ngủ sau đó trôi đi. Cô ấy nói rằng cô ấy không thể nói lời tạm biệt và anh ấy nói rằng anh ấy đã nói với cô ấy và điều đó thật tốt. Họ tung ra.
Đã đến giờ làm việc và Red đặt hàng gia vị và Vee hỏi tại sao cô ấy cần gia vị và hỏi liệu Dmitri có đánh nó lớn bằng một con cào không. Red bảo cô ấy đừng nói về những đứa trẻ của mình và Vee chế nhạo cô ấy vì đã làm vườn với đám đông AARP. Red kéo Nicky sang một bên và yêu cầu một đặc ân. Cô ấy nói rằng cô ấy muốn bánh nướng bột yến mạch và Red đồng ý. Cô ấy nói rằng cô ấy cần cô ấy đưa các cô gái đến nhà kính vào giờ ăn tối. Cô ấy nói rằng nó sẽ đặc biệt và Nicky nói rằng việc đóng băng nhiều hơn trên một chiếc bánh cứt không làm cho nó ngon hơn.
Cánh cửa mở ra và George bước vào. Họ bị sốc vào im lặng. Anh ta rút bút ra và gọi một phát súng. Anh ta gọi một cái khác là mất vệ sinh và thêm một shot. Anh ta đưa ra năm trong thời gian kỷ lục và nói - Mendez đã trở lại, đồ khốn. Bennett hỏi Joe tại sao George quay lại và nói rằng nó thậm chí không thể hợp pháp nhưng Joe nói rằng việc đình chỉ của anh ấy đã hết nên họ phải giải quyết. Bennett nói rằng các tù nhân không an toàn khi ở xung quanh anh ta. Joe ngụ ý rằng Fig nghĩ rằng không ai hoàn thành nhiệm vụ nhưng anh ấy và Bennett nói rằng anh ấy đang làm và Joe nói, hãy chứng minh điều đó.
Healy đang trị liệu và cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại ở đó. Anh ấy nói rằng một số người đã gợi ý điều đó và Chris nói rằng hãy ôm lấy cảm giác không thoải mái của mình. Anh ấy nói rằng anh ấy không cảm thấy thoải mái ở bất cứ đâu và cô ấy nói rằng anh ấy có vẻ căng thẳng. Cô ấy hỏi anh ấy có thích công việc của mình không và anh ấy nói rằng anh ấy đã từng làm và cảm thấy hữu ích. Cô ấy hỏi điều gì đã thay đổi và anh ấy nói rằng anh ấy không biết - đã già đi và nghĩ rằng tất cả chỉ là một sự lãng phí.
Chris nói rằng chúng ta có thể gặp khó khăn trong cuộc sống khi nhìn mọi thứ từ một góc độ và việc thay đổi góc nhìn có thể giúp ích. Anh ấy hỏi liệu đó có phải là lời khuyên 75 đô la một giờ của cô ấy không. Cô ấy hỏi liệu anh ấy có khó chịu với tỷ lệ của cô ấy không và anh ấy hỏi liệu cô ấy có vừa nghe anh ấy nói không. Anh ấy nổi khùng lên và cô ấy hỏi liệu anh ấy có phải lúc nào cũng tức giận đến mức này không và anh ấy hỏi liệu cô ấy có phải lúc nào cũng là một cái lồn trịch thượng không. Cô ấy ghi chú lại và anh ấy xin lỗi. Chris thở dài và nói rằng họ đã hoàn thành công việc của mình.
Nicky nói về nguồn gốc của heroin với một số cô gái khác tại AA. Cô ấy nói rằng nó được đặt tên như vậy vì nó khiến bạn cảm thấy anh hùng. Cô ấy nói heroin là người bạn tâm giao và là cô gái tốt nhất của mình vì cô ấy khiến mọi thứ trở nên tốt đẹp hơn. Cô ấy nói mẹ kiếp người Đức và Suzanne vỗ tay. Rosa kết thúc cuộc họp bằng cách nói rằng bụi tiên huyền diệu, kỳ lân, v.v.
Vee tiếp cận cô ấy và hỏi cô ấy có đọc The Fault in Our Stars hay không. Rosa nói rằng cô ấy đã đủ trầm cảm trong cuộc sống và không cần nó trong sách của mình. Vee hỏi cô ấy sẽ làm gì để có thể thoát khỏi thực tại. Rosa nói rằng vấn đề là thực tế tiếp tục quay trở lại. Vee nói với Nicky rằng cô ấy chắc hẳn đã là một địa ngục trong đội tranh luận và Nicky nói rằng cô ấy đã giành chiến thắng trong cuộc thi hùng biện ban đầu trong hai năm cho đến khi bị đuổi học.
Red ẩn nấp bên ngoài và quan sát Vee. Cô ấy đi vào bếp và nhìn thấy một hình in trên kính và lau nó. Cô ấy nói với Gloria rằng cô ấy đang ở đó để mua đồ của mình và Gloria nói rằng không cho đến khi cô ấy có những thứ còn lại. Cô ấy nói với cô ấy rằng cô ấy là một phụ nữ của lời nói của cô ấy. Bennett nói với Red rằng cô ấy đã vượt quá giới hạn và viết cho cô ấy một cảnh quay. Gloria nói đó không phải là vấn đề của cô ấy và bỏ đi. Bennett nói rằng cô ấy không nên ở gần bếp một lần nữa và Red nói rằng anh ấy sẽ làm một người cha tuyệt vời và chạm vào cằm của mình. Cô ấy bước đi và anh ấy trông có vẻ kinh hoàng. Cô ấy mỉm cười khi bước đi.
Chúng ta nhìn thấy Red nhiều năm trước khi cô ấy lần đầu tiên đến đó. Anita cũng ở đó và sau đó Vee bước vào. Tất cả đều vào tù. Anita để họ một mình khi một số cô gái da đen bước vào. Rhonda bước vào và đưa cho Vee một chiếc giỏ chào đón và nói rằng cô ấy sẽ gặp cô ấy vào bữa sáng. Vee nói rằng cô ấy không ăn sáng vì nó làm rối loạn dạ dày của cô ấy. Rhonda nói với cô ấy rằng cô ấy ăn nó ngay bây giờ và cuộn ra. Vee đưa Red một số thứ mà các cô gái mang đến và cô ấy lấy bàn chải đánh răng và cảm ơn cô ấy. Cô ấy nói với Vee rằng cô ấy rất tốt bụng.
Vee hỏi Red xem cô ấy có chi tiết công việc chưa và cô ấy nói là nhà bếp. Cô ấy nói rằng cảm giác như ở nhà vậy. Cô ấy nói rằng cô ấy phục vụ đồ ăn ở chợ của gia đình mình. Vee hỏi cô ấy có tốt không và Red nói rằng cô ấy đúng như vậy. Cô ấy nói rằng những người bán hàng ở đây giao hàng thật tệ. Red nói rằng các nhà cung cấp ở đó vì cô ấy và cô ấy nói rằng họ là lý do tại sao cô ấy ở đó. Vee nói rằng cô ấy có thể sử dụng điều đó nhưng Red nói rằng việc uốn cong các quy tắc là điều đã đưa cô ấy đến vị trí của mình.
Vee nói rằng cô ấy đang nói với cô ấy cách sống sót. Trong thư viện, Poussey kiểm tra sách và bỏ thuốc lá vào đó. Cô ấy lấy những con tem từ phía sau và đưa điếu thuốc vào. Cô ấy bảo họ lấy lại nó nhưng Flaca đã ném nó xuống. Suzanne bước vào với một hộp băng vệ sinh và Poussey cảm ơn cô ấy và nói rằng cô ấy đang có một ngày mệt mỏi.
Chuông reo và Larry trả lời. Đó là Piper và Cal và cô ấy hỏi Larry rằng có gì lạ khi cô ấy bấm chuông không, nhưng cô ấy không biết phải làm gì. Anh ấy nói thật điên rồ khi cô ấy thực sự ở đó. Anh ấy ôm cô ấy và Cal hét lên, không chạm vào và nói rằng anh ấy đang cố gắng giảm bớt quá trình chuyển đổi như khi các tù binh ăn quá nhiều và dạ dày của họ bùng nổ. Piper nói rằng bạn không bao giờ nhớ nhà có mùi như thế nào cho đến khi bạn đi khỏi.
Larry hỏi nó như thế nào và cô ấy nói rằng anh ấy, bột giặt, nến từ Anthropologie và cà phê. Larry vội vàng chuẩn bị cà phê cho họ và cô ấy hỏi liệu những chiếc hộp đó có phải là đồ của cô ấy không và hỏi tại sao cô ấy có nhiều quần áo như vậy nhưng sau đó cô ấy đào sâu vào và bắt đầu đánh hơi. Cô ấy hỏi quần của cô ấy ở đâu và anh ấy nói ở Polly’s. Cô ấy hỏi cô ấy thế nào và anh ấy lắp bắp sau đó nói có lẽ ổn.
Larry nói rằng cô ấy sẽ không thể đến được vào ngày mai vì cô ấy đang luyện ngủ cho em bé. Piper nói rằng điều đó không ổn và hỏi Cal về chiếc gối mà mẹ họ đã có - với một con bò trên đó. Cô ấy nói đó là một cái gối ngu ngốc và Cal nói rằng anh ấy đã có nó ngay bây giờ. Cô ấy nói với Larry rằng cà phê ngon, sau đó xoa chiếc ghế dài và nói rằng vải bọc tốt. Anh ấy đề nghị để cô ấy ở lại đó và cô ấy nói rằng anh ấy thậm chí không cố gắng làm cho nó giống như anh ấy muốn.
Cô ấy nói rằng trong những tờ giấy lông xù của cô ấy rằng cô ấy ở với cha mẹ mình. Cal nói rằng anh ấy có thể đợi trong xe vì nó đang trở nên căng thẳng. Cô hỏi Larry anh ta muốn gì và anh ta nói rằng anh ta không biết. Piper nói rằng đó chính xác là cách cô ấy không muốn dành hai ngày của mình. Cô ấy nói nếu cô ấy không thể ở cùng bà của mình, cô ấy sẽ tận hưởng chuyến đi của mình. Cô ấy nói rằng cô ấy muốn làm Con lợn đốm.
Larry hỏi nếu cô ấy không nên uống rượu và cô ấy nói rằng đừng làm hỏng nó bằng cách là một con mèo. Cal nói thật vui khi biết trong lòng cô ấy vẫn là một tội phạm vi phạm quy tắc, nhưng có một điều. Anh ấy đưa cô ấy đi xem. Cô ấy đứng bắt tay với mẹ và Cal. Cô ấy cảm ơn mọi người và phải trả lời các câu hỏi về tội phạm trọng tội và giải thích về tội ác. Cô ấy nói không còng tay và thật tuyệt khi họ tin tưởng cô ấy.
Cô ấy hỏi mẹ mình còn bao lâu nữa và mẹ cô ấy nói rằng mọi người sẽ trở về nhà lúc 7 giờ và nói rằng đám tang là ngày mai. Piper nói rằng mọi người đang nhìn chằm chằm vào cô ấy. Một người phụ nữ đi qua và Carol nói với Piper rằng bà của cô ấy ghét cô ấy vì cô ấy luôn đi giày cao gót mèo con. Piper nói rằng bà của cô ấy coi chúng là cà rốt luộc của giày dép.
Mendez lảng vảng trong quán cà phê và buông lời lăng mạ sau đó đến chỗ Brook. Anh ta bảo cô ấy đi lấy một ít thức ăn và cô ấy nói rằng cô ấy sẽ không ăn. Anh ta nói đùa về chủng tộc và cô ấy nói rằng cô ấy sẽ báo cáo anh ta với ban quản lý. Mendez kêu gọi sự chú ý và nói rằng tù nhân Soso dường như nghĩ rằng cô ấy đang vi phạm các quy định với thái độ không phục tùng của mình. Cô ấy nói rằng cô ấy đang tổ chức một cuộc phản đối và anh ấy đã đuổi cô ấy đi. Tất cả những người phụ nữ và yêu tinh và Bennett đập tay anh ta lên bàn và bảo họ giữ nó lại, nhưng sau đó làm ơn nói thêm.
Tại nhà của mẹ, Piper đang nhét rau diếp vào miệng và nói với Larry rằng đã mãi mãi không bao giờ cô có một miếng rau giòn. Cô nhấp một hơi cạn ly rượu và anh nói với cô một cách dễ dàng. Cô tránh lại gần và choàng tay qua anh. Cô nói với anh rằng cô nhớ anh và anh lùi lại. Cô ấy hỏi anh ấy có muốn bận không và cô ấy hỏi đã bao lâu rồi anh ấy không được vào trong âm đạo thật chứ không phải trong tay. Anh ta bỏ đi.
Cha của cô ấy nói rằng cô ấy không nên uống rượu và cô ấy nói rằng hãy chết tiệt nhưng sau đó ông ấy nói rằng không ai cần cô ấy phải gia hạn bản án. Cô ấy nói thực sự và hỏi liệu đó có phải là điều cuối cùng mà anh ấy cần hay bất cứ ai. Cô ấy nhắc anh ấy rằng anh ấy là người duy nhất chưa đến thăm cô ấy. Anh ấy nói rằng mẹ anh ấy đã qua đời và anh ấy không muốn làm điều này với bà bây giờ.
Cô ấy xin lỗi và anh ấy nói Celeste tự hào về cô ấy và cô ấy không nói nữa nhưng anh ấy nói điều đó không đúng. Anh ấy nói rằng anh ấy không thể nhìn thấy cô ấy như vậy. Anh ta nói rằng người phụ nữ trong tù không phải là con gái nhỏ của anh ta và cô ấy nói đó chính xác là con người của mình. Cô ấy đi tìm Larry và thấy anh ta trong phòng tắm. Cô ôm lấy anh và hôn anh và bảo cô dừng lại. Anh ấy hỏi cô ấy có chắc chắn không và hỏi xem cửa có khóa không. Cô ấy mở khóa váy của mình và ngồi trên bồn rửa.
Anh ấy giải nén và họ cố gắng điều chỉnh khoảng cách phù hợp. Anh ấy không thể làm khó được và cô ấy nói rằng cô ấy sẽ giúp đỡ và quỳ xuống. Anh ấy nói điều này thật kỳ lạ và họ thậm chí còn không ở cùng nhau. Cô ấy bảo anh ta im lặng nhưng sau đó anh ta nói rằng anh ta đã ngủ với ai đó. Cô hỏi tại sao anh ta quyết định nói với cô ấy rằng khi anh ta có tinh ranh mềm trong miệng cô và anh ta nói đó là một bán. Cô ấy nói với anh ấy rằng đừng bảo vệ boner của anh ấy. Cô mặc váy vào và anh kéo khóa. Cô ấy hỏi đó có phải là người mà cô ấy biết không. Anh ấy nói có và cô ấy nói rằng cô ấy không muốn biết thêm nữa.
Họ ngồi trên sàn nhà cùng nhau. Cô ấy nói rằng nó thực sự đã kết thúc, phải không và anh ấy nói rằng anh ấy không muốn nó như vậy. Cô ấy nói rằng anh ấy làm và anh ấy nói rằng anh ấy cảm thấy tồi tệ khi nói điều đó. Cô ấy dựa vào anh ấy và nói rằng cô ấy biết. Anh nắm tay cô và thở dài. Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ nhớ cô ấy và cô ấy nói rằng cô ấy yêu anh ấy. Anh ấy nói anh ấy cũng yêu cô ấy. Cô ấy nói rằng anh ấy không cần phải đến đám tang và anh ấy nói cảm ơn Chúa.
Brook giặt giũ và Pensatucky xuất hiện. Brook chê bai về bộ phim khiêu dâm và nói rằng anh đã trừng phạt cô bằng nhiều việc hơn. Pen nói rằng mọi người không thích bị kết tội và Brook nói khi những người khác ngừng ăn, họ sẽ lắng nghe. Pen nói điều đó thật ngu ngốc, xấu tính, độc ác và ngu ngốc. Leanne nói hãy để cô ấy một mình và nói rằng cô ấy đúng. Cô ấy nói rằng họ xứng đáng được đối xử như bình thường mặc dù họ là tội phạm và nói rằng không ai muốn sống như một con vật.
Brook hỏi cô ấy có tham gia cùng cô ấy không và Leanne nói rằng điều đó phụ thuộc vào những gì họ ăn trưa. Pen nói Lilo và Stitch đang chết đói để cứu thế giới và sau đó hỏi liệu điều đó có nghĩa là cô ấy là Stitch và gọi Pen là một kẻ quái đản và nói rằng không ai thích cô ấy. Bút đập cô vào tường. Một lính canh bước vào và Pen giơ hai tay lên.
Các bà già đến bếp và Flaca tỏ ra hỗn láo với bà ta. Cô ấy nói rằng họ ở đó để lấy đồ của Red và những bà già kéo ống chân ra và một người nói rằng cô ấy đã cắt đứt con cu của chồng mình bằng một con dao xỉn màu và cô ấy vẫn mơ về điều đó. Cô ấy nói đó là điều tốt nhất mà cô ấy từng làm. Họ bước ra ngoài với những thứ đó và nói rằng thật đáng thất vọng khi bị đánh giá thấp vì tuổi tác của bạn.
Trở lại trong ngày, Red nấu ăn và Vee nói chuyện với cô ấy. Họ nói về lý do tại sao Rhonda được đưa đến mức tối đa. Red đưa cho cô ấy một thùng gạo và nói hãy đưa tay vào. Cô ấy nói rằng điều đó không hợp vệ sinh nhưng đã làm được. Cô ấy lấy ra một số hàng lậu và nói rằng cô ấy đang thử nghiệm các nguồn nước để bán. Vee nói rằng cô ấy sẽ điều hành mọi thứ trong vài tháng nữa và Red nói hãy chậm rãi và ổn định và cảm ơn cô ấy vì lời khuyên của mình. Một trong những cô gái da đen đến gặp Vee về một cô gái không trả được nợ và Vee đi đòi nợ.
Daya đưa cho Bennett một món đồ tiện dụng trong tủ đựng đồ và cô ấy nói rằng anh ấy cần thư giãn. Cô ấy nói Red đang giúp họ và nói rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi. Cô ấy nói thật kỳ lạ khi Mendez đã không nói lời chào vì anh ấy được cho là phải yêu cô ấy. Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ nói với Joe rằng Mendez là cha.
Cô ấy nói rằng cô ấy không thể tin rằng anh ta sẽ đưa một người đàn ông vô tội vào tù và anh ta nói rằng đó là kế hoạch. Cô ấy nói đó là kế hoạch của mẹ cô ấy nhưng cô ấy đã có thời gian để suy nghĩ. Anh ấy nói đây là cách cuộc sống vận hành và cô ấy nói rằng cô ấy muốn có thời gian để suy nghĩ và bảo anh ấy hãy đợi. Cô ấy hỏi nếu anh ấy muốn cô ấy hoàn thành và cô ấy nói có.
Leanne có một làn khói và có một loạt tem phụ. Cô ấy muốn ma túy nhưng Poussey không biết cô ấy đang nói về điều gì.
Piper nói tại đám tang về việc bà của cô ấy làm bánh quy đường. Cal ở trên đó với cô ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy đã làm rối tung bột bánh quy và bắt đầu khóc nhưng bà của cô ấy nói với cô ấy rằng họ sẽ ổn và nói rằng họ sẽ còn tốt hơn. Cô ấy nói rằng Celeste đã nói với cô ấy, cuộc sống của Piper có những sai lầm. Cô ấy khóc và Cal ôm cô ấy và nói rằng tên của cô ấy là Celeste vì Chúa, sau đó xin lỗi vị linh mục.
Anh ấy nói celeste là một nhạc cụ kỳ diệu với các tấm thép rung và âm thanh như một đại dương tạo ra âm nhạc. Anh ấy nói rằng cô ấy thật đặc biệt và khiến bạn cảm thấy mình quan trọng ngay cả khi bạn chẳng là gì khác ngoài một khối u trong biển trần tục. Anh ấy nói rằng cô ấy thật tuyệt vời và nên được tôn vinh. Anh ấy nói thật không thể tin được khi Piper ở đó vì cô ấy là một phường của chính phủ liên bang.
Anh ấy nói đó là một ngày để kỷ niệm cuộc sống và ngày hôm nay. Anh ấy nói đó là lý do tại sao anh ấy không thể nghĩ ra thời điểm tốt hơn để làm điều này. Anh ấy kéo vị hôn thê của mình lên sân khấu và nói với mọi người rằng anh ấy và Neri sắp kết hôn ngay bây giờ. Mẹ anh ấy không vui nhưng họ đã nuôi dưỡng Sam, một người bạn vừa mới xuất gia. Anh ấy nói Celeste sẽ hài lòng với việc họ sử dụng hoa và thức ăn miễn phí, nếu không muốn nói là một chút phán xét. Anh ấy kéo Piper đến bên cạnh họ và nói rằng chúng ta sẽ ăn thịt cả thế giới. Họ ôm nhau và anh ấy nói - xin lỗi mẹ.
Poussey lén theo dõi Taystee và nói rằng cô ấy nghĩ Vee đang đưa ma túy vào. Cô ấy cố gắng nói với cô ấy nhưng Taystee nói hãy im lặng và nói rằng đó là việc của cô ấy và cô ấy rất tốt với cô ấy. Cô ấy nói Vee là gia đình của cô ấy và Poussey nói rằng cô ấy nghĩ cô ấy là gia đình của mình và hỏi cô ấy sẽ cứu ai nếu cả hai cùng chết đuối. Taystee gọi điện cho cô ấy và nói rằng cô ấy đã nói xong về Vee. Cô ấy nói với cô ấy rằng Vee đừng đùa giỡn và bảo cô ấy đừng cản đường Vee hoặc cô ấy và nắm lấy chiếc áo của cô ấy sau đó bỏ đi.
Healy hỏi Pensatucky chuyện gì đã xảy ra và cô ấy nói rằng đôi khi cô ấy rất tức giận. Cô ấy nói rằng cô ấy biết mình là một kẻ bắt nạt và đang cố gắng lật một chiếc lá mới. Cô khóc và cầu xin anh đừng gửi cô đến SHU. Cô ấy nói rằng nó thực sự khủng khiếp ở dưới đó. Anh ấy hỏi liệu cô ấy có luôn nhanh chóng tức giận không và liệu điều đó có nằm ngay bên dưới bề mặt không. Cô ấy nói có và hỏi anh ấy có phải là nhà ngoại cảm không và cô ấy hỏi làm sao anh ấy biết được và anh ấy nói rằng anh ấy có vấn đề tức giận của riêng mình và sự thay đổi quan điểm có thể tạo ra tất cả sự khác biệt.
Anh ấy nói thay vì SHU, anh ấy muốn cô ấy đến thăm anh ấy mỗi tuần một lần và cô ấy hỏi họ sẽ làm gì và anh ấy nói rằng họ sẽ nói chuyện. Cô ấy hỏi về điều gì và anh ấy nói rằng anh ấy sẽ tư vấn cho cô ấy về các vấn đề của cô ấy. Cô ấy nói có và cảm ơn anh ấy. Anh ấy nói anh ấy là một chàng trai tốt và đó là sự thật.
Trong nhà kính, Red chào đón nhóm bạn cũ của cô ấy và cùng họ ngồi ăn tối vui vẻ. Boo ở đó, Norma và cả Gina nữa. Boo đánh rơi chiếc khăn ăn của mình và khi cúi xuống nhặt nó, cô đã nhìn thấy đường hầm bí mật. Cô ấy ngắt lời Red và yêu cầu một số món ăn cẩu thả và nói tôi thức ăn. Red tát cô ấy và bảo cô ấy im lặng và ăn để cô ấy có thời gian của mình. Cô cảm ơn Golden Girls. Red nói rằng cô ấy chưa bao giờ nói điều quan trọng nhất - tôi xin lỗi.
Gina nói rằng họ vẫn ổn khi không có cô ấy và Red nói rằng cô ấy muốn họ làm tốt hơn. Norma nói rằng họ không bỏ lỡ việc bị đẩy xung quanh và Red nói với Gina rằng cô ấy hối tiếc về những gì đã xảy ra với mình và đã mắc sai lầm. Nicky nhìn xuống bàn khi Gina nói không sao cả. Red nói rằng họ có thể có nhiều nền dân chủ hơn và Nicky chào đón cô ấy trở lại bằng một nụ hôn.
Red nói với Norma rằng cô ấy đã ở bên cạnh cô ấy trong nhiều năm và nói rằng cô ấy nhớ cô ấy và cô ấy là bạn thân nhất của cô ấy. Norma nâng ly chúc mừng Red và cô ấy cảm ơn họ. Boo hỏi cô ấy thì sao và Red cảm ơn cô ấy vì cô ấy luôn là một người đau đớn trong mông của cô ấy. Họ nâng cốc bằng tiếng Nga.
Quay lại ban ngày, Red lấy đồ từ Norma và thấy một cô gái da đen đang đợi. Cô ấy nói rằng cô ấy có thể điền vào một biểu mẫu và cô ấy đánh nó ra khỏi tay Norma. Cô ấy nói rằng cô ấy đến đó để mua công ty. Cô ấy nói rằng cô ấy được bảo vệ an ninh tối thiểu với xương sườn không bị gãy. Cô ấy bảo cô ấy chạy đến chỗ Vee và nói với cô ấy những người lớn cần nói chuyện. Người phụ nữ đứng dậy trong khuôn mặt của Red và cô ấy bảo cô ấy hãy đi.
Gloria nhai những cô gái và hỏi làm thế nào ba bà già nhỏ đã lấy trộm của họ. Họ nói rằng họ rất đáng sợ và một người trông giống như một phù thủy Disney. Một trong những người phụ nữ lớn tuổi xuất hiện với một gói hàng cho Gloria và nói rằng Red gửi lời xin lỗi của cô ấy.
Bennett tìm thấy một mẩu thuốc lá và đi vào ký túc xá để đòi hỏi nó là cái quái gì và la hét với các cô gái. Anh ấy nói rằng đã đến lúc tìm kiếm và bắt đầu phá bỏ các bunker. Anh ta tìm thấy một chiếc gương và lấy nó. Vee quan sát và thấy một hộp băng vệ sinh trên sàn. Anh ấy nói với họ rằng anh ấy đang kiểm soát và họ nên sợ hãi.
Anh ta phát điên xé nát mọi thứ và Mendez bước ra và vòng tay qua người anh ta để trấn an anh ta và nói rằng anh ta sẽ tự khiến mình bị sa thải. Anh ta kéo anh ta đi và nói với các phụ nữ rằng không sao cả và hãy dọn dẹp đống rác rưởi. Mendez nhặt hộp băng vệ sinh và đặt cho Taystee rồi bỏ đi và nói xin lỗi vì đã làm phiền. Suzanne hoảng sợ.
Trong bữa ăn, Cal khiêu vũ với cô dâu mới của mình. Một vài người hỏi Piper rằng cô ấy thế nào và họ nói rằng họ sẽ rất đau lòng nếu con gái của họ ở vị trí của cô ấy. Người phụ nữ nói rằng họ vẫn xem cô ấy là người như cô ấy đã từng và nói rằng họ chắc chắn rằng cô ấy đang nóng lòng muốn trở lại với con người cũ của mình. Piper nhìn anh trai mình nhảy múa vui vẻ và nói rằng cô ấy không thực sự như vậy.
Cô lấy áo khoác và bước ra ngoài. Cô ấy có địa chỉ cửa hàng của Red và đi đến Queens. Cô ấy thấy rằng nó đã đóng cửa và có một bản hợp đồng cho thuê đang treo lên. Cô ấy đi đến một cửa hàng tiện lợi và xem một chai rượu sâm banh nhưng sau đó lấy một 40 Colt 45 và ngồi trên cầu uống nó và ăn một chiếc bánh mì kẹp thịt với đôi giày của cô ấy và gió thổi tóc cô ấy. Cô ấy nhìn lại ánh đèn của Manhattan.
Vee đang ở trong phòng tắm và Boo đang ngồi trên bồn cầu. Cô ấy hỏi cô ấy muốn gì và Boo hỏi cô ấy sẽ đáng giá bao nhiêu để tìm một con đường khác. Vee hỏi thêm thông tin nhưng Boo nói rằng cô ấy muốn một lời đề nghị trước. Cô ấy nói rằng cô ấy biết làm thế nào Red đưa hàng lậu vào và nói rằng các lính canh đang theo dõi cô ấy. Boo yêu cầu 20% và Vee cười và gọi cô là một con đê nhỏ tự mãn. Vee tính 10% và Boo nói rằng họ đã có một thỏa thuận. Cô thì thầm vào tai cô.
Trở lại ngày hôm đó, Vee và các cô gái của cô ấy vào bếp và Red nói rằng cô ấy không muốn các cô gái của mình vào đó. Vee hỏi cô ấy rằng cô ấy nghĩ ai đã ra lệnh cho cô ấy. Red nói rằng họ là bạn và nói rằng cô ấy sẽ không tiếp quản công việc kinh doanh của mình. Vee nói rằng họ có thể chia sẻ vì cô ấy đã cho cô ấy ý tưởng để bắt đầu. Red hỏi cô ấy đã làm gì với Rhonda. Vee nói Red sẽ hoàn thành các đơn đặt hàng và các cô gái của cô ấy sẽ phân phối và thu tiền.
Red nói rằng cô ấy sẽ nói với Healy và Vee nói rằng cô ấy sẽ đảm bảo rằng cô ấy sẽ kết thúc như Rhonda. Vee nói rằng sai lầm đầu tiên của cô ấy là không lùi bước và quay lưng lại với cô ấy sau đó bảo các cô gái của cô ấy tiến lên. Họ đánh Red trong khi Vee gặm một củ cà rốt. Norma kinh hoàng quan sát trong khi các cô gái đá cô tàn bạo. Trận đánh cuối cùng cũng dừng lại và Red nằm trên sàn ôm chặt bụng, chảy máu và thút thít.
Poussey theo dõi Nicky sắp xếp cho một cuộc họp và Taystee đến và đưa cho Nicky một cái gì đó và nói rằng cái đầu tiên là miễn phí và hãy cho cô ấy biết nếu cô ấy muốn thêm. Nicky thấy cô ấy đưa thuốc cho mình và rất vui. Poussey quan sát một cách thích thú. Joe nói với Bennett rằng anh ta không cố ý để anh ta làm các tù nhân khiếp sợ và được hưởng án treo. Bennett nói rằng anh ấy đang gặp rất nhiều căng thẳng với hạn ngạch cảnh quay và căng thẳng cá nhân.
Joe nói rằng anh ấy phải để lại đồ đạc cá nhân của mình ở nhà và anh ấy nói với anh ấy rằng Daya đang mang thai.











