
Tối nay trên NBC Blindspot phát sóng với một tập hoàn toàn mới vào Thứ Tư, ngày 12 tháng 10 năm 2016 và chúng tôi có bản tóm tắt về Blindspot của bạn bên dưới. Trong tập 5 của chương trình tối nay, Blindspot mùa 2, một chính trị gia suýt bị một tên sát thủ giết chết bởi đám đông người Ireland trong một cuộc biểu tình, vì vậy nhóm hợp lực với Thống chế Hoa Kỳ Allie Knight (Trieste Kelly Dunn) để săn lùng một thủ lĩnh của đám đông.
Bạn có xem tập của tuần Las Vegas trong đó Nas (Archie Panjabi) và Weller (Sullivan Stapleton) điều hướng động lực mới của họ với tư cách là đồng lãnh đạo trong quá trình nhóm săn lùng một sát thủ dạ tiệc bảo tàng, người hóa ra đang che giấu một bí mật đen tối NS ? Nếu bạn bỏ lỡ nó, chúng tôi có đầy đủ và tóm tắt chi tiết về Blindspot, ngay tại đây cho bạn!
chi Chicago cứu hỏa mùa 6
Trong tập Blindspot tối nay theo bản tóm tắt của NBC, Sau khi một chính trị gia nổi tiếng gần như bị giết trong một cuộc biểu tình, Weller (Sullivan Stapleton) và nhóm phải làm việc với Thống chế Hoa Kỳ Allie Knight (ngôi sao khách mời Trieste Kelly Dunn) để hạ gục một thủ lĩnh đám đông.
Blindspot the season 2 tập 5 phát sóng lúc 8PM - 9PM ET trên NBC. Hãy nhớ đánh dấu vị trí này và quay lại để xem tóm tắt về Blindspot của chúng tôi! Trong khi bạn đợi bản tóm tắt, hãy đảm bảo xem tất cả các bản tóm tắt, tin tức, trình bổ sung và hơn thế nữa về Blindspot của chúng tôi!
Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất!
#Blindspot bắt đầu với cảnh một người đàn ông giấu súng bên trong máy quay video như các chương trình truyền hình tin tức sử dụng. Jane đứng cắt tóc nhìn vào gương khi cô ấy đi. Cô ấy có hồi tưởng về bàn tay của một người phụ nữ với chiếc nhẫn đeo trên tay khi cô ấy bị thương. Shepherd giúp cô ấy ngay cả tóc của cô ấy.
Jane nói rằng cô ấy muốn có một sự thay đổi và mẹ cô ấy nói rằng nó có vẻ ổn. Cô ấy hỏi Jane có ổn không và cô ấy nói rằng cô ấy chỉ nhớ ra một bác sĩ phụ nữ đang điều trị vết thương cho cô ấy trong một ngôi nhà. Cô tự hỏi liệu đó có phải là sau khi cô sống sót sau cuộc tấn công. Jane hỏi nếu cô ấy đề cập đến một tài liệu với cô ấy và mẹ cô ấy gật đầu.
Cô ấy nói rằng bác sĩ đã tìm thấy cô ấy đi lang thang gần chết và cứu sống Jane. Jane hỏi người phụ nữ đang ở đâu và mẹ cô ấy nói rằng cô ấy nói với cô ấy rằng cô ấy đã bị giết sau một cuộc tấn công vào thị trấn trong khi Jane đang đi bộ trên núi để cai nghiện. Jane hỏi làm thế nào cô ấy trở lại Mỹ.
Shepherd hướng dẫn bầy của mình
Mẹ cô ấy nói rằng cô ấy đã xếp hàng trên một con tàu chở hàng. Jane không nhớ gì về nó. Shepherd nói rằng tất cả những gì quan trọng là cô ấy đang ở nhà với gia đình. Kurt hỏi Nas tại sao Sandstorm lại theo dõi anh. Nas nói rằng họ cần tiếp tục đào. Kurt tìm thấy một chiếc điện thoại trong hồ sơ.
Nas nói rằng họ không thể bẻ khóa mã hóa - cô ấy nói rằng đó là thứ mà họ chưa từng thấy trước đây. Nas hỏi anh ta về trường quân sự và anh ta nói rằng anh ta đã phải vật lộn ở trường vì cha anh ta và nói rằng anh ta đã từng phá vỡ và trở về nhà để kiểm tra Sarah.
Kurt nói rằng anh ấy giành được học bổng mà cô ấy hỏi vì anh ấy có hoàn cảnh khó khăn. Tasha bước vào và nói rằng cô ấy đã tìm ra bức ảnh lỗ đen từ ổ USB. Tasha nói rằng cô ấy đã đến Shadowcat. Nas nói không có cách nào và Tasha thừa nhận đã quá muộn. Cô ấy nói đó là dòng chảy nhiều lớp.
Patterson và Borden - trò chơi trên!
Nas nói với Kurt rằng nó giống như khi bạn đổ sữa vào cà phê của mình. Bạn chỉ cần tua lại nó và cô ấy nói rằng cô ấy sẽ nhờ NSA vào đó nhưng đe dọa Tasha trước khi cô ấy chia sẻ thông tin bí mật. Kurt nhận được một tin nhắn và phải đi để gặp Allie ở bác sĩ.
Reed đang ở trong xe của mình và bị an ninh rắc rối. Anh ấy vẫn ở bên ngoài nhà của huấn luyện viên. Anh ta lái xe đi. Patterson và Borden cùng nhau đánh răng và nói chuyện sau một đêm ở bên nhau. Anh ấy hỏi cô ấy có muốn đi cùng để làm việc cùng nhau không. Patterson đồng ý.
Borden hôn cô ấy và chạy đi mặc quần áo. Sau đó, Kurt và Allie có mặt tại cuộc hẹn với bác sĩ sản phụ khoa của cô ấy và anh ấy hỏi về việc cô ấy sẽ bước ra khỏi cánh đồng lúc này. Anh ấy nói đó là một công việc nguy hiểm nhưng Allie không nghe thấy. Kurt ấn cô ấy vào đó và nói hãy nghĩ về đứa bé. Cô ấy nói sẽ ổn thôi và gạt bỏ những lo lắng của anh ấy.
Trong khi đó lại tại trang trại
Reed yêu cầu dành một ngày riêng và Kurt đồng ý. Kurt khen ngợi mái tóc của Jane và hỏi Patterson có chuyện gì. Cô ấy cho anh ta xem một hình ảnh cô ấy đang làm việc và nó liên quan đến một ứng dụng có tên là Snapitz và các tài khoản gắn liền với tội phạm. Có hình ảnh các trò chơi cờ vua trên các tài khoản.
Patterson bẻ khóa nó và nói rằng các con số tương ứng với các chữ cái và nói rằng tin nhắn là dành cho Adams Park vào buổi trưa thứ Tư, nơi có một cuộc biểu tình nhập cư. Đã gần trưa và cả đội đi ra ngoài nhưng Nas vẫn quay lại.
Họ ra ngoài công viên và chia nhau ra để tìm kiếm hoạt động đáng ngờ. Tasha tìm thấy một chiếc ba lô nhưng sau đó một chàng trai đã lấy nó. Người đàn ông cầm súng bắn vào loa nhiều lần và mọi người tranh giành nhau. Kane tuyệt vọng nhìn xung quanh khi tầm nhìn của Kurt bị chặn lại.
Allie không vui
Công viên đang hỗn loạn và Jane phát hiện anh chàng quay phim và gọi anh ta vào. Kurt phát hiện anh ta và chạy theo đuổi. Anh chàng bắt một con tin và bắn vào Kurt. Jane đánh lạc hướng anh ta và Kurt nổ súng và người bắn đã bị hạ gục. Allie đang ở FBI khi họ quay lại và cô ấy nói rằng cô ấy đã xác định được kẻ xả súng.
Thượng nghị sĩ mà anh ta đang bắn là không tốt cho O’Malley, một tên trùm băng đảng, có em trai chết trong tù. Số sê-ri trên khẩu súng trùng khớp với O’Malley. Kurt nói hãy đưa anh ta đến. Allie muốn giúp nhưng Kurt bảo cô ấy hãy rời đi vì đây là vụ của FBI.
Reed đối mặt với Jones và hỏi liệu anh ta có phải là một trong số họ không. Anh ta đập anh ta vào tường và yêu cầu được biết liệu anh ta có lạm dụng anh ta hay không. Jones nói rằng ai đó đang nói dối anh ta. Một người bán hàng đi ra và bảo anh ta dừng lại và Reed nói rằng anh ta sẽ không để anh ta bỏ qua điều này và bỏ đi.
Kurt phải đến gặp Allie
O’Malley đợi trong còng khi Kurt và Jane bước vào. Anh ta nói rằng anh ta sẽ chỉ nói chuyện với Hiệp sĩ Allie. Kurt muốn biết tại sao anh ấy lại yêu cầu cô ấy. Hóa ra cô ấy là BFF với chị gái của anh ấy. Jane nhìn chằm chằm vào họ nói chuyện khi cô ấy đi ngang qua. Allie nói hãy để tôi dẫn đầu và anh ấy đồng ý.
Jane đến gặp Patterson và nói với cô ấy rằng cô ấy đã khôi phục được trí nhớ và đưa cho cô ấy một bản phác thảo về chiếc nhẫn mà bác sĩ đang đeo. Cô ấy nói rằng bác sĩ đã cứu cô ấy sau cuộc tấn công của Orion. Jane cảm ơn cô ấy và để lại bản phác thảo với cô ấy.
Allie nói với Patrick O’Malley rằng anh ta trông giống như một thằng tào lao và anh ta nói với cô rằng anh ta bị ung thư và còn sáu tháng nữa. Anh ta hỏi cô về việc hẹn hò với Connor và gọi anh ta là một cậu bé hàng xóm tốt bụng. Kurt hỏi anh ta về người anh họ Donahue, Thượng nghị sĩ, và nói rằng những người khác đã bị bắn.
O’Malley nói rằng anh ấy đã nghỉ hưu
Họ nói với anh ta Michael, tay súng, là một cộng sự được biết đến và anh ta đã sử dụng súng của mình. Patrick gọi anh ta là tân binh và Kurt nói anh ta là trợ lý giám đốc FBI. Patrick nói rằng anh ấy không còn kinh doanh của gia đình và đã nghỉ từ khi mắc bệnh ung thư.
Tasha đưa ra nhận xét khi họ quan sát rằng nếu bạn được nuôi dưỡng bởi những con sói, bạn luôn là một con sói. Jane không thích điều đó. Patrick nói rằng gia đình là gia đình và anh ấy sẽ không sử dụng khẩu súng mà anh ấy sở hữu. Patrick nói hãy nghĩ về điều đó và hỏi ai là người hùng mới của thành phố New York.
Anh ta ngụ ý rằng Donahue đứng sau nó kể từ khi anh ta tranh cử chức Thống đốc. Allie nghĩ rằng nó có giá trị. Allie nói Kurt không biết Donahue. Patrick nói rằng người bắn là một tay súng bắn tỉa của Thủy quân lục chiến và không bỏ lỡ. Kurt hỏi Donahue làm thế nào để đám đông làm điều đó. Patrick nói Donahue là đám đông.
Jane cắt hợp đồng
Kurt kéo Allie sang một bên và nói rằng anh ấy đang nói dối. Allie nói hãy để tôi nói chuyện với anh ấy một mình. Nas nói rằng điều này là rất lớn nếu nó là sự thật và họ có thể hạ gục một Thượng nghị sĩ tham nhũng. Jane vào trong để nói chuyện với anh ta. Jane nói rằng cô ấy hiểu lòng trung thành của gia đình và tự mình đấu tranh với nó.
Cô ấy nói rằng gia đình anh ta đã cố gắng kết tội anh ta vì tội giết người khi biết anh ta sẽ không được tại ngoại và sẽ để anh ta trong phòng giam hấp hối và xa gia đình. Cô ấy nói rằng đừng để nó làm bạn mù quáng và nói rằng họ đã sử dụng anh ta. Anh ấy nói rằng anh ấy không muốn dành những ngày cuối cùng của mình để làm chứng.
Jane nói rằng đó sẽ là di sản của anh ấy và con gái anh ấy sẽ không bao giờ biết anh ấy đã giữ vững lập trường. Patrick nói rằng anh ấy có băng. Kurt và Allie quay lại và anh ta đưa ra những bằng chứng xác thực cho họ. Patrick nói hãy cho tôi một thỏa thuận cầu xin và bảo vệ nhân chứng suốt đời cho vợ và con gái tôi.
Kurt ghen tị
Josh gọi cho Tasha và nói với cô ấy về đơn khiếu nại chống lại Reed do Huấn luyện viên Jones đệ trình. Cô cảm ơn anh chàng và gọi cho Reed nhưng nhận được hộp thư thoại. Kurt hỏi Allie về việc hẹn hò với Connor và nói rằng điều này thật kỳ lạ. Anh ấy nói nếu cô ấy hạnh phúc, điều đó ổn với anh ấy.
Allie cho biết các cuộn băng này nằm trong một chiếc két sắt chỉ mở bằng quét võng mạc và dấu vân tay. Tasha rời đi và nhóm chuẩn bị đưa Patrick đến văn phòng luật sư của anh ấy để lấy các cuộn băng. Họ đặt anh ta trong một chiếc áo gi lê và họ lăn ra ngoài. Đó là một tòa nhà lớn ở trung tâm thành phố.
Patrick yêu cầu họ cởi còng nhưng Kurt nói không. Allie ở đó với họ và Nas, Kurt và những người khác cũng ở đó. Melissa, luật sư của anh ta, chào họ và luật sư yêu cầu trát. Jane cho họ thấy rắc rối trong hành lang - một cuộc phục kích. Kurt nói rằng họ đang bị tấn công - họ đến vì Patrick.
Chuẩn bị cho một cuộc tấn công
Kurt liên hệ với Patterson để sao lưu nhưng một sự kiện của Liên hợp quốc có nghĩa là nó có thể bị chậm. Patrick nói rằng anh ấy nghĩ rằng có một vụ rò rỉ của FBI. Allie nói rằng cô ấy đang đưa Patrick đi lấy băng. Kurt cầu xin Jane giữ an toàn cho cả hai. Jane gật đầu và bỏ chạy.
Kurt chỉ đạo các nhân viên của công ty luật tất cả hãy vào sau những cánh cửa khóa và ở đó cho đến khi an toàn. Patrick cố gắng mở két nhưng không thể. Allie nói rằng đó là thuốc điều trị ung thư của anh ấy. Jane nói rằng họ cần phải sơ tán. Allie hỏi Patterson về việc bỏ qua máy quét tay.
Cô ấy nói hãy đập con lật đật đi và Jane dùng bình cứu hỏa đánh nó. Nas và Kurt chờ sẵn với súng và nổ súng vào anh chàng trong thang máy. Họ giết anh ta và chờ thang máy tiếp theo. Patterson nói chuyện với Jane về cách xử lý chiếc két sắt.
Tấn công đi ngang
Jane mở két sắt, lấy cái hộp và họ đi ra ngoài. Jane nói với Kurt rằng họ sẽ quay lại. Kurt nói với họ rằng họ đang đi xuống từ tầng trên. Đó là một trận đấu súng và bây giờ Allie cũng tham gia. Kurt bảo Jane hãy tìm một lối ra và đưa họ ra ngoài.
ray donovan mùa 6 tập 10
Luật sư chỉ ra cầu thang thoát hiểm và Jane hạ gục kẻ tấn công. Allie lấy ra một cái khác. Jane hỏi Allie nếu cô ấy tin tưởng Patrick và cô ấy gật đầu để họ cởi trói cho Patrick và đưa cho anh ta một khẩu súng. Jane nói với Patrick đừng khiến cô ấy phải hối hận vì điều này.
Cô ấy bảo họ cùng di chuyển với cô ấy. Họ nổ súng và di chuyển. Jane bắt họ ở cầu thang nhưng sau đó phát hiện ra những người có súng. Họ hoán đổi lửa. Một số lao ra từ một tầng gần đó và Allie bị bắn vào chân. Jane đeo thắt lưng vào người. Chính luật sư đã mách nước cho Donahue.
Tạm dừng mang thai
Mel nói rằng cô ấy cần anh ta vào két sắt. Jane dùng Patrick để cầm máu và còng luật sư Mel đến cầu thang và lấy thẻ chìa khóa của cô. Họ rời bỏ cô ấy. Patrick giúp Allie. Jane bắn máy đọc thẻ và nói với Kurt rằng Allie đã bị bắn.
Kurt chạy đến bắn như một kẻ điên. Allie nói với Jane rằng cô ấy đang mang thai đứa con của Kurt. Reed đang ở nhà Jones và đi xuống tầng hầm. Anh ấy nhìn xung quanh và bắt đầu xem xét mọi thứ. Anh ấy xem một số bức ảnh và sau đó tiếp tục tò mò
Anh ta tìm thấy một bảng điều khiển rỗng và nhấp vào nó để mở. Bên trong là hàng băng video. Anh ta tìm thấy một cái có tên anh ta trên đó. Năm trên đó ghi là 1996. Reed bật TV và đưa cuộn băng vào VCR. Anh ấy do dự trước khi chơi pressing.
Patrick đóng vai anh hùng
Jane tìm kiếm nguồn cung cấp để giúp cứu Allie. Patrick nói với cô ấy rằng anh ấy xin lỗi và Allie nói rằng đó không phải lỗi của anh ấy. Kurt hỏi Patterson con đường nhanh nhất đến Allie. Một cách là nhanh chóng và một cách là an toàn. Jane có một kế hoạch để cầm máu. Nas kéo Kurt lại và nói rằng cô ấy có một ý tưởng.
Anh ta đã sẵn sàng để thực hiện một cuộc chạy trốn tự sát. Mũi bắt đầu lộn xộn với hóa chất. Jane nói chuyện với Allie để giữ cho cô ấy tỉnh táo và nói nhỏ về đứa bé. Kurt có thể nghe thấy tất cả. Jane hét lên trong khi cố gắng cầm máu.
Nas tạo ra một vụ nổ nhỏ và Kurt bắn nó và hạ gục một số tay súng. Họ chạy. Jane nói rằng những người đàn ông đã qua cửa. Allie nói rằng họ phải đi và Jane nói rằng họ phải bế cô ấy. Patrick chạy đi nhưng để lại một số bằng chứng. Jane nói rằng anh ấy đã cho họ thời gian.
Jane cứu Kurt’s baby
Jane nói rằng hãy nghĩ về em bé của bạn và chúng ta phải đi. Patrick đã lấy vụ án để làm cho nó giống như anh ta có bằng chứng. Họ bắn vào anh ta và anh ta bắn vào họ. Jane bỏ chạy với Allie trên lưng và Kurt bắn hạ hai tên đứng sau họ.
Kurt nắm lấy Allie từ cô ấy và cô ấy hỏi anh ấy điều gì đã khiến anh ấy mất nhiều thời gian như vậy. Tại bệnh viện, Allie nói với Kurt rằng em bé vẫn ổn. Anh ta nói rằng anh ta không thể để bất cứ điều gì xảy ra với cô ấy và cô ấy nói đùa rằng dù sao thì cô ấy cũng đang làm nhiệm vụ trên bàn làm việc sau khi bị bắn. Cô ấy hỏi liệu anh ấy có đi làm thêm không.
Anh ấy nói tại sao và cô ấy nói anh ấy sẽ là một người cha và sau đó hỏi liệu lời khuyên của anh ấy chỉ dành cho các bà mẹ. Allie nói rằng cô ấy muốn con của họ thấy rằng cô ấy có thể đá đít và là một người mẹ tuyệt vời. Kurt hôn lên đầu cô. Sau đó, Jane đang ở trong phòng thay đồ và Kurt bước vào và cảm ơn cô ấy.
Jane làm cho tốt
Jane hỏi cô ấy có ổn không và nói tất nhiên. Jane mỉm cười và nói chúc mừng. Cô ấy nói rằng anh ấy sẽ trở thành một người cha tuyệt vời và anh ấy nói rằng anh ấy ước mình có được sự tự tin đó. Anh ấy cảm ơn cô ấy một lần nữa. Jane bước ra ngoài và lắc đầu để giải tỏa. Patterson chặn cô ấy bằng tin tức.
Patterson cho biết chiếc nhẫn thường được bán ở các chợ ở Kabul nhưng nó là một biến thể từ thiết kế của bộ lạc. Cô ấy nói rằng nó có thể đã xảy ra một lần nên cô ấy không thể tìm thấy một kết quả phù hợp chính xác. Jane cảm ơn cô ấy đã cố gắng. Jane nhìn tấm danh thiếp của anh chàng trong bữa tiệc - Oliver Kind - và gọi cho anh ta.
Cô ấy để lại hộp thư thoại và nhắc anh ấy rằng họ đã gặp nhau tại buổi dạ tiệc và rủ anh ấy đi uống nước. Nó trở nên khó xử. Cô ấy đảo mắt vào chính mình. Shepherd nói với Roman rằng Jane đã tìm lại được ký ức về Afghanistan và
Những lo lắng của người La Mã
Roman hỏi cô ấy có nhớ Chris không và Shepherd nói là chưa. Roman nói nếu cô ấy phát hiện ra chúng tôi nói dối, cô ấy sẽ mất lòng tin. Roman nói rằng hãy để tôi đưa cô ấy đi làm nhiệm vụ để Jane cảm thấy được đầu tư nhiều hơn. Roman nói sau đó, điều cô ấy nhớ sẽ không thành vấn đề. Shepherd đồng ý.
Nas nói với Kurt rằng họ đã đưa tin buổi tối và họ thấy Donahue bị bắt. Kurt nói với Nas rằng anh ấy xin lỗi và cô ấy nói không cần xin lỗi. Anh ấy nói rằng anh ấy đã sẵn sàng để đưa ra một quyết định tồi và cô ấy đã giữ anh ấy trong hàng ngũ. Patterson đến và nói rằng điều này rất lớn.
Cô nói với anh rằng cô đã giải mã hình ảnh lỗ đen. Đó là các email và cô ấy nói rằng cô ấy biết Douglas Winter ở đâu - đó là người đã khiến Carter đóng cửa Orion. Mayfair đã làm việc với Winter. Ồ. Cái đó thật lớn. Tasha theo dõi điện thoại của Reed đến chỗ của Jones.
Tasha theo dõi Reed
Cô nhìn thấy cửa sau đang mở và rút súng vào trong. Cô đi quanh nhà và thấy Jones đang chảy máu trên sàn và Reed ở đó trông như một con nai sợ hãi trong ánh đèn pha. Có vẻ như những gì trong cuốn băng là tồi tệ. Có vẻ như Reed đã giết anh ta.
Sleep rỗng mùa 3 tập 2
KẾT THÚC!











