
Tối nay trên TLC Các tội phạm nghiêm trọng phát sóng với tập ra mắt hoàn toàn mới vào Thứ Hai ngày 8 tháng 6, phần 4 có tên là Một bông hồng là một bông hồng. Chúng tôi có bản tóm tắt của bạn bên dưới! Vào tối nay, tập 4 sẽ mở đầu với cảnh biệt đội điều tra một vụ giết người kép liên quan đến một loạt các cuộc xâm lược nhà ở Hollywood Hills. Ở những nơi khác, Sanchez [Raymond Cruz]cố gắng tham gia lại đội sau khi bị đình chỉ, và Raydor [Mary McDonnell]đưa ra một quyết định định mệnh liên quan đến Rusty.
Trong tập cuối, LAPD rơi vào tình thế bấp bênh trong cuộc điều tra về sự biến mất của một chuỗi các cô gái trẻ từ một hộp đêm nổi tiếng, dẫn đến một trận chiến giữa bộ phận Tội phạm lớn và Cục hoạt động đặc biệt. Fritz Howard vẫn tiếp tục chữa trị vì sức khỏe yếu, trong khi mẹ của Rusty tiếp tục đấu tranh với luật pháp và sự tỉnh táo của mình. Bạn đã xem tập cuối chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết, ngay tại đây cho bạn.
Vào tập tối nay, nói tóm tắt TLC nhóm điều tra một vụ giết người kép liên quan đến một chuỗi các cuộc xâm lược nhà đang diễn ra ở Hollywood Hills. Trong khi đó, Sanchez cố gắng hòa nhập lại với đội sau khi bị đình chỉ vì một nghi vấn sử dụng vũ lực, trong khi Đội trưởng Raydor đưa ra lựa chọn định mệnh trong cuộc đời của con trai nuôi của cô, Rusty.
Tập tối nay sẽ tràn ngập các pha hành động và bạn sẽ không muốn bỏ lỡ, vì vậy hãy nhớ theo dõi chương trình phát sóng trực tiếp của chúng tôi về chương trình tối nay lúc 9 giờ tối theo giờ EST! Trong khi chờ đợi phần tóm tắt của chúng tôi, hãy nhấn vào các bình luận và cho chúng tôi biết bạn hào hứng như thế nào về mùa thứ ba.
Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất!
#MajorCrimes bắt đầu với cảnh một con chó sủa chạy lung tung và Andy đuổi theo nó. Sykes chào một Provenza gắt gỏng và họ tự hỏi tại sao họ lại ở đó. Anh ấy nói rằng anh ấy muốn Oderno ra đi trước khi Sanchez trở lại. Andy đến với chú chó Nacho và nói rằng công văn đã nhận được cuộc gọi từ Lynn Reed, một người hàng xóm đã phát hiện ra con chó sau đó đến và nhìn vào cửa sổ.
tâm trí tội phạm bằng xương bằng thịt
Provenza bảo anh ta dỡ bỏ Nacho để họ giải quyết vụ việc. Họ tiến vào bên trong và thấy Oderno đang nhìn qua thi thể. Anh ấy nói đó là Gary Erwin, một kế toán đã nghỉ hưu, góa vợ. Anh ấy sắp đi Ý. OMG - Oderno trước đây là Brandon Barash của Bệnh viện Đa khoa! Yêu quý! Erwin đã bị bắn ba phát và Provenza nói rằng điều này không khớp với các cuộc xâm lược nhà khác.
Tao nói rằng không có hoa nào là MO để vào nhà. Ngoài ra, tất cả những thứ của Erwin vẫn còn đó cộng với một chiếc ví đầy tiền mặt. Ngoài ra, anh ấy không thiên vị. Provenza nói rằng công việc của họ đã xong. Anh ta nói nếu nó không liên quan đến các cuộc xâm lược nhà khác, nó không phải dành cho những tội ác lớn. Họ nghe thấy ai đó la hét. Một cô gái tên Ashley chạy ra khỏi nhà và la hét cầu cứu mẹ cô.
Họ chạy vào trong và tìm thấy những bông hoa kể chuyện trước cửa nhà họ. Oderno và Tao vội vàng dọn dẹp chỗ đó rồi Tao leo lên lầu. Anh ta đi hết phòng này đến phòng khác và thấy hộp trang sức của cô bị lục tung và sau đó Oderno gọi nó đã rõ ràng ở tầng dưới. Người phụ nữ đã chết trong gang tấc gần một chiếc két sắt. Oderno bước lại gần ngay khi Provenza bước lên tầng trên. Anh ấy nói không sao, bây giờ đó là một tội ác lớn. Lisa Lewis, là nạn nhân thứ hai bị bắn vào đầu.
Cô đã chết hai giờ khi Ashley, con gái cô, tìm thấy cô. Họ điền Sharon vào sau đó Provenza hỏi liệu có cập nhật về Stroh hay không. Cô ấy nói rằng đã có những cảnh tượng ở Hy Lạp và chỉ có thế. Không ai trong số những người hàng xóm nghe thấy bất cứ điều gì và Buzz nói rằng không có camera an ninh. Sharon hỏi về Ashley và họ nói với cô ấy rằng bố cô ấy cũng đã chết và bà của cô ấy đang đi du ngoạn trên sông. Có một anh trai nữa.
Sharon hỏi làm thế nào để xử lý anh trai và Andy nói rằng họ chỉ sẽ kể cho anh ta về người hàng xóm đã chết. Andy đề xuất tạm dừng việc đưa Sanchez trở lại và Sharon nói rằng Oderno nên ở lại để giải quyết vụ việc. Tao nói LAPD có thể có ai đó bị giám sát trong vụ giết người. Sharon nói rằng cô ấy muốn có một cuộc họp ngắn từ trưởng Taylor. Rusty xuất hiện và nói rằng anh ấy có thể đợi.
Andy và Sharon đi nói chuyện với Ashley. Provenza nhai lại Andy, người nói rằng anh ấy không muốn lo lắng về việc Sanchez bùng nổ. Rusty hỏi cô gái đó là ai và Provenza nói rằng mẹ cô đã bị bắn. Anh ấy nói giáo sư báo chí của anh ấy đã từ chối câu chuyện của anh ấy và anh ấy cần một câu chuyện mới. Provenza nói rằng anh ấy không thể viết về bất cứ điều gì anh ấy nghe thấy ở đó. Anh ta nhai anh ta và bỏ đi.
Sharon hỏi Ashley về buổi sáng của cô ấy và liệu cô ấy có nhìn thấy Peter, anh trai của mình không. Cô ấy nói rằng anh ấy đã đi khi cô ấy thức dậy nhưng cô ấy nhìn thấy mẹ cô ấy và nói rằng cô ấy đã làm cho cô ấy bột yến mạch. Cô ấy nói rằng cô ấy làm việc tại nhà để xử lý văn bản cho các công ty pháp lý. Họ đưa Peter, cậu con trai vào và chỉ kể cho anh ta về vụ giết ông Erwin. Provenza nói rằng họ cần sự giúp đỡ của anh ấy và hỏi anh ấy có thấy ai mới xung quanh khu phố không.
Họ hỏi Ashley mẹ cô ấy cất gì trong két sắt và cô ấy nói đồ trang sức, tiền bạc, tài liệu và một khẩu súng. Ashley nói khẩu súng là của bố cô ấy và chiếc nhẫn cưới của ông ấy ở đó. Sanchez xuất hiện ngay khi Ashley hết khóc và anh ấy hỏi có chuyện gì vậy. Cô ấy nói mẹ của họ là bố và ai đó đã bắn cô ấy. Cô ấy chạy theo hướng khác. Peter hỏi tại sao họ không nói với anh ấy.
luật & trật tự mùa 1 tập 1
Sharon nói rằng cô đã bị bắn trong một vụ cướp. Oderna nói rằng họ đang cố gắng tìm cách thích hợp để nói với anh ta. Peter nói đó là điều đáng tiếc và đi theo em gái của mình. Provenza nói với Julio - chào mừng trở lại! Cảnh sát trưởng Taylor nói với Rusty rằng ông có thể theo dõi cuộc điều tra nhưng chỉ có thể nói về gia đình. Taylor nói với Sharon rằng anh ta vừa xác nhận Rusty, người yêu cầu được nói chuyện với cô ấy trong giây lát. Họ bước ra ngoài.
Anh ấy nói rằng hãy hứa với cô ấy rằng cô ấy sẽ không cảm thấy lo lắng sau đó nói rằng anh ấy nghĩ rằng có ai đó đang theo dõi anh ấy xung quanh khuôn viên trường. Cô ấy yêu cầu mô tả anh ta và anh ta nói rằng anh ta đã chụp một bức ảnh. Anh ta giao nó và nói rằng anh ta đã để ý đến anh ta vài lần. Sharon yêu cầu anh ta gửi bức ảnh cho cô qua email và nói rằng cô sẽ xác định danh tính kẻ theo dõi có thể có của anh ta. Rusty hỏi liệu đó có phải là nó không và cô ấy nói rằng chưa có quyền giám hộ bảo vệ.
Taylor nói rằng Stroh đã biến mất và sẽ không bao giờ quay lại sau đó gọi Sharon trở lại. Anh ta nói với Sharon rằng họ đã dẫn đầu cho Jim Norton, người đang rào một số hàng hóa từ vụ cướp nhà và làm việc ở Hollywood với vai trò an ninh khu phố. Taylor nói rằng họ đã có một chi tiết bí mật về anh chàng để họ có thể theo dõi phần còn lại của băng đảng vì chưa có ai chết. Taylor nói rằng anh ấy đã nắm lấy một cơ hội.
Anh ấy nói Sharon đã có cơ hội gắn bó với Sanchez. Cô ấy nói rằng anh ấy đã làm mọi thứ mà anh ấy phải làm. Sharon nói rằng cô ấy muốn đưa bọn trẻ Lewis vào một khách sạn qua đêm. Taylor nói rằng Sanchez sẽ làm nhiệm vụ bàn trong hai tuần. Sharon nói rằng cô ấy muốn biết việc giám sát Norton thất bại như thế nào. Chuck Cooper nói với họ về cuộc giám sát. Provenza nghĩ rằng họ đã làm ra chúng.
Chuck nói rằng người của anh ta là vô hình. Tao nói rằng đó là một nam và nữ thường thực hiện các vụ cướp và anh ta dường như không liên lạc với họ qua điện thoại di động hoặc email. Andy hỏi tại sao anh ta không bắt Norton khi họ thấy anh ta chất đầy một chiếc xe tải đầy máy tính. Cooper nói rằng mô hình này là hai tuần một lần và Sharon nói rằng giết người không phải là một phần của mô hình. Tao nói không phải là giết một người hàng xóm.
Tao tự hỏi liệu họ có thực hiện một vụ cướp khác sớm không. Chuck nhận được một tin nhắn và nói rằng Norton vừa mua hai chục bông hồng. Họ chuyển đến thiết lập tại ngôi nhà mà họ đã quan sát thấy vỏ bọc Norton. Sykes sẽ đóng vai chủ nhà và cô ấy đã sẵn sàng để bắt đầu. Buzz yêu cầu Oderno xác nhận ảnh trên máy ảnh và chúng ổn. Chuck đang ở trong xe tải của anh ấy với Sharon và anh ấy nói Norton cách đó khoảng hai dặm.
Sharon nói rằng họ không tàng hình và cô ấy cho anh ta thấy anh chàng mà Rusty phát hiện - đó là một cái đuôi mà Sharon đặt trên Rusty mà anh ta phát hiện ra. Cô ấy nói rằng cô ấy cảm thấy tồi tệ khi để anh ta theo dõi nhưng sẽ cảm thấy tồi tệ hơn khi ngồi trong đám tang của anh ta. Buzz tham gia cùng họ trong xe tải và Sharon kêu gọi kỷ luật đài phát thanh. Buzz hỏi Sharon liệu có chuyện gì không và Sharon nói rằng cô ấy tự hỏi tại sao họ không bao giờ thấy hoa hồng được trao đi.
Tao, Andy, Oderno và Provenza đang ở trong nhà. Chuông cửa đổ chuông và Sykes bắt đầu trả lời. Tất cả đều đã sẵn sàng. Cô ấy mở cửa và một người phụ nữ nói rằng cô ấy có hoa cho cô ấy. Cô ấy đi ký tên cho họ và người phụ nữ ôm cô ấy sau đó một người đàn ông chạy vào trong. Họ đóng rèm và kéo cô ấy ra khỏi tầm mắt. Anh chàng rút súng vào Provenza và anh ta bắn vào ruột anh ta. Họ cũng hạ gục người phụ nữ trong còng.
buổi ra mắt mùa xuân của những kẻ nói dối nhỏ xinh
Provenza nói rằng những kẻ tình nghi còn sống - anh ta đã bắn kẻ gian bằng một khẩu súng bao đậu. Sharon nói rằng công việc tốt với tất cả họ. Cô nói với Chuck để người của anh ta đến đón Norton. Provenza đọc quyền đối với các đặc quyền và Chuck nói rằng anh ấy sẽ nhờ một nhóm khác theo dõi Rusty trong khuôn viên trường. Sharon nói rằng cô ấy rất tiếc vì cuộc sống ngắn ngủi nhưng nói rằng cô ấy đã không có một đêm ngon giấc trong nhiều tháng.
Trở lại đơn vị, Rusty chụp lại các bức ảnh của hội đồng tội phạm và Provenza hét vào mặt anh ta nhưng anh ta nói rằng anh ta đã được phép. Peter đi ra và hỏi liệu họ có bắt được kẻ giết mẹ anh ấy không. Sanchez nói rằng họ đang thiếu một chút bằng chứng để buộc họ vào vụ cướp của gia đình anh ấy. Rusty hỏi tại sao họ lại tung nó ra báo chí. Taylor nhai Rusty và nói rằng anh ta bảo họ làm việc gia đình.
Rusty hỏi Provenza làm thế nào để nói chuyện với ai đó vào ngày sau khi mẹ anh ta bị sát hại. Anh ta đề nghị nói dối nhưng nói rằng anh ta là cảnh sát. Sharon nói chuyện với Norton về vụ cướp. Anh ấy nói rằng điều đó chứng tỏ tại sao họ cần bảo mật. Tao cho anh ấy xem những bông hoa hồng đã sử dụng và họ có video quay cảnh anh ấy mua hoa. Sharon hỏi anh ấy đã mua hoa cho ai và anh ấy nói rằng anh ấy có quyền riêng tư trong cuộc sống cá nhân của mình.
Norton nói rằng anh ấy là tiền luật khi học đại học. Taylor hỏi liệu họ có những biến chứng khác không. Provenza nói rằng anh ta có một khẩu súng ngắn chứ không phải súng ngắn. Norton nói rằng những bông hoa hồng là dành cho một người bạn bị bệnh. Sharon nói Claudia đã dùng hoa hồng để vào nhà và cô lái xe đuổi theo anh ta. Earl Davis cũng làm việc cho công ty bảo mật. Norton nói rằng anh ta có thể cần một luật sư. Sharon nói Claudia và Earl cũng yêu cầu điều đó.
Tao nói nếu họ cắt đứt một thỏa thuận, Norton sẽ phải trả giá và Sharon nói với anh ta rằng hãy suy nghĩ về điều đó trong giây lát. Rusty đến nói chuyện với Peter, người đang đi cùng Sanchez. Anh ta nói anh ta là con trai của đại úy cảnh sát. Anh ấy nói rằng anh ấy nghĩ rằng một số công khai có thể giúp giải quyết vụ việc. Anh ngồi để nói chuyện với anh ta và nói rằng anh ta biết điều này không dễ dàng nhưng nói về mẹ anh ta sẽ nhân đạo hóa tội ác.
Sanchez lắng nghe nhưng không nói gì. Peter nói rằng mẹ anh ấy đã mất trí sau khi bố của họ bị mất trí. Anh ấy nói rằng cô ấy đã bỏ nói chuyện với anh ấy sau khi anh ấy bỏ học. Anh ấy nói điều đó thật điên rồ. Anh ấy nói rằng mẹ anh ấy sẽ không bao giờ trả lời cửa trong chiếc áo choàng của bà và nói rằng không có ai ngoài anh ấy đã gửi hoa hồng cho bà và anh ấy chỉ làm điều đó vào Ngày của Mẹ và điều đó không xảy ra trong năm nay. Sanchez bước ra ngoài. Peter khóc và nói rằng bây giờ điều đó sẽ không bao giờ xảy ra.
Địa ngục của bếp mùa 4 tập 5
Norton nói nếu họ cho anh ta một luật sư và hứa với anh ta vụ trộm lớn trong quận, anh ta sẽ nói chuyện. Sharon nói rằng họ không coi vụ giết người kép là hành vi trộm cắp lớn. Họ cho anh ta xem những bức ảnh của ông Erwin và bà Lewis. Norton nói rằng họ không làm điều này. Anh ấy nói rằng họ không cướp được hai ngày liên tiếp và nói rằng nó quá nhanh. Tao nói rằng họ đã tìm thấy hoa hồng và đồ trang sức bị mất tích. Anh ấy nói rằng cô ấy không bị còng tay hay bịt miệng sau đó nói rằng đó không phải là chiếc bình mà anh ấy mua.
Sanchez cho biết nhóm của Norton mua hoa hồng trà lai nhưng những cây khác là hoa hồng vườn cũ. Thêm vào đó, nhà Lewis đã mở hết rèm. Sanchez nói rằng tất cả đều có trong tin tức từ hoa hồng cho đến súng gây choáng. Oderno nói rằng Peter đã mua một khẩu súng gây choáng sáu tuần trước. Andy nói làm tốt lắm. Andrea nói rằng việc phòng thủ nghỉ ngơi. Provenza nói rằng ai đó đã đóng khung chúng. Sanchez nói Rusty đang ở với Peter.
Sharon nói rằng không có nơi nào an toàn và cô ấy lao đi. Rusty và Peter trò chuyện về mẹ và Sharon nói hãy ra ngoài ngay. Cô ấy nói rằng cô ấy đang lấy điện thoại đang ghi âm của anh ấy. Sanchez đọc cho anh ta quyền của anh ta và Rusty choáng váng sau đó Sharon đá con trai của cô ấy ra. Sharon hỏi tại sao anh ta lại mua một khẩu súng gây choáng. Anh ta nói rằng người yêu cũ của chị gái anh ta đã theo dõi cô ấy. Anh ta nói Raul đã lấy khẩu súng gây choáng từ cô ấy và nói đó là Raul Diaz.
Anh ấy cho họ địa chỉ khi họ hỏi. Chuck tiếp cận Raul, người rút súng và bắn vào anh ta rồi bỏ chạy. Ashley xuống xe cầu xin sự giúp đỡ. Andy chạy lên và thấy cô ấy bị còng trên mặt đất. Cô nói rằng anh ta đã giết mẹ cô và đe dọa giết anh trai cô. Họ đưa cô ấy đi khi họ nghe thấy tiếng súng. Andy đuổi cô ấy đi. Tao tìm thấy khẩu súng gây choáng.
Provenza gọi cho Sharon và nói rằng họ có thể kết thúc việc này. Rusty ở với Sanchez và anh ấy than thở rằng anh ấy sẽ không viết được một từ nào nếu điều đó. Anh ấy nói rằng anh ấy đã quá thời hạn cuối cùng nên anh ấy không thể có được bài báo trong quý này. Buzz nói rằng có một câu chuyện tuyệt vời mà Rusty không để ý. Anh ấy nói rằng anh ấy có thể trở thành một phần của giới truyền thông mà không cần trường đại học cho phép anh ấy và nói rằng anh ấy chỉ cần tìm một cách khác để suy nghĩ về mọi thứ.
Provenza nói rằng Raul đã thú nhận cả hai vụ giết người và bắt cóc Ashley. Khẩu súng là của ông Lewis và họ đã tìm thấy những thứ còn thiếu trong phòng ngủ của ông. Sykes cho biết tất cả chỉ là do người mẹ là trở ngại để Ashley yêu anh. Anh ta nói rằng anh ta đã bắn Erwin vì gã đó vẫy tay với anh ta. Sharon nói rằng cô ấy đang gọi cho Andrea và hỏi ai là người mà Raul đã biết sự kết hợp vào két sắt và làm thế nào có một khẩu súng bên trong.
Sharon nói với Taylor rằng hãy để cô ấy làm công việc của mình. Sanchez ngồi cùng Andy, Peter và Ashley. Sanchez nói rằng Raul đã bị bắn chết khi đang chạy trốn. Andrea hỏi chuyện gì đang xảy ra và Ashley nói rằng cô ấy đã nhầm. Sanchez nói rằng Raul không bao giờ có thể làm tổn thương cô ấy nữa. Cô ấy nói rằng anh ấy đã gọi và nói rằng anh ấy biết ai đã giết mẹ cô ấy và cô ấy chỉ cần gặp anh ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy đã xuống cầu thang và anh ấy đã nói cô ấy vào trong xe.
Cô ấy nói rằng cô ấy không biết. Peter hỏi liệu họ có phải giải quyết chuyện này cho cô ấy không. Peter nói rằng Sanchez đã nói dối họ và hành động như thể anh ta có liên quan. Peter nói rằng anh ấy không biết là họ ngu ngốc hay cố ý bắn Raul. Anh ấy nói không có ai trong số họ jack và họ đã hoàn thành ở đó. Sanchez đứng đối mặt với đứa trẻ và nói rằng anh ta đã được đọc các quyền của mình. Anh ta hỏi Peter có cần luật sư không hay nói rằng họ có thể bắt anh ta vì tội cản trở.
Andy nói rằng anh ấy có thể ngồi xuống và để Ashley giúp họ tìm ra lý do tại sao Raul lại giết mẹ anh ấy. Andy hỏi Peter có sợ điều gì không. Anh ấy nói hãy vượt qua và ngồi xuống. Ashley nói rằng Raul đã nói với cô rằng anh ta đã giết mẹ cô và có tiền và đồ trang sức để họ có thể sống bằng nó khi đang chạy trốn. Cô nói rằng anh ta đã nói với cô rằng anh ta sẽ giết Peter trừ khi cô ngủ với anh ta và bỏ trốn cùng anh ta.
Cô ấy khóc và nói rằng anh ta thật là một kẻ quái đản. Raul ở đó và Sharon hỏi anh ta có phải là một kẻ quái đản không. Họ cho anh ta xem cuộc phỏng vấn. Anh ta nói rằng anh ta nghĩ Ashley yêu anh ta và Sharon nói rằng anh ta sẽ giết người và bắt cóc. Anh ta nói Ashley đã gọi anh ta để lấy một nửa số tiền mặt. Anh ta nói rằng anh ta đã đeo còng cho mẹ cô ấy để làm cho nó trông giống thật. Andrea nói rằng họ cần thêm bằng chứng. Raul khẳng định đó là ý tưởng của Ashley.
Anh ấy nói rằng mẹ cô ấy đã ở trên đầu cô ấy liên tục và Ashley nói rằng họ chỉ có thể ở bên nhau một cách. Tao nói rằng anh ấy sẽ vào tù và Ashley sẽ có một cuộc sống tuyệt vời. Sharon nói rằng đó là những gì đang xảy ra trừ khi anh ta có thể chứng minh rằng Ashley có liên quan. Sharon hỏi cô ấy đã nạp súng hay chạm vào cuộn băng chưa. Anh ấy nói Ashley đã mua hoa hồng. Anh ta nói rằng anh ta phải làm như vậy nhưng anh ta không có đủ tiền mặt.
Anh ấy nói Ashley đã nói chuyện với mẹ cô ấy hết tiền và mua hoa hồng tại một cửa hàng bán hoa ở Crescent Heights. Buzz và Sykes cất cánh. Anh ấy nói nếu cô Lewis cứ để Ashley sống cuộc đời của cô ấy thì sẽ không có chuyện này xảy ra. Sharon xem cuộc phỏng vấn của Raul và sau đó xem một bức ảnh của Stroh trong khi cô ấy nghĩ về những gì anh ấy nói về việc mẹ cô ấy đang ở trên Ashely.
Chuck gọi và Sharon nói rằng hãy kết thúc nhóm bí mật của Rusty. Cô cảm ơn anh ấy. Sharon cất hồ sơ của Stroh và nhìn ra cửa sổ với Rusty trong phòng biệt đội. Anh ta hỏi Provenza về cô gái trong thùng rác Alice Herrera. Anh ấy hỏi liệu họ có tìm ra tên của cô ấy không và anh ấy hỏi Alice thực sự là ai. Anh ấy nói có thể một ngày nào đó họ sẽ phát hiện ra. Rusty hỏi liệu anh ta có thể sao chép bức ảnh không và Provenza nói không sao.
The Bachelor mùa 23 tập 11
Sykes quay lại với Buzz, người mỉm cười với Rusty. Sykes bắt Ashley, người đang khóc và nhờ anh trai giúp cô. Peter lao vào văn phòng của Sharon và nói rằng cô ấy đang mắc một sai lầm khác. Sharon nói rằng em gái của anh ta đã khiến Raul giết mẹ cô và hàng xóm của họ. Cô ấy nói với anh ấy rằng em gái anh ấy rất nguy hiểm. Anh ta xông ra ngoài. Andy gõ cửa phòng cô và hỏi họ có thể nói chuyện không. Anh ta đóng cửa lại.
Andy nói rằng anh ấy chỉ chăm sóc lợi ích tốt nhất của cô ấy với điều Sanchez. Sharon nói rằng cô ấy có thể chăm sóc những lợi ích tốt nhất của mình. Anh ấy nói rằng anh ấy nhận được điều đó nhưng sau đó dừng lại và hỏi cô ấy cần anh ấy làm gì. Cô yêu cầu anh ta đóng cửa để họ có thể nói chuyện. Tuyệt vời. Sharon sẽ nói với Andy rằng cô ấy đang yêu anh ấy hay gọi là nghỉ việc?
KẾT THÚC!
NHỮNG LỜI CẦU XIN E HÃY GIÚP ĐỠ CDL TĂNG TRƯỞNG, CHIA SẺ trên FACEBOOK và CHIA SẺ BÀI ĐĂNG NÀY !











