Chủ YếU Hawaii Hawaii Five-0 Recap - Ricky and the Sticky Icky: Season 5 Episode 17 Kuka’awale (Stakeout)

Hawaii Five-0 Recap - Ricky and the Sticky Icky: Season 5 Episode 17 Kuka’awale (Stakeout)

Hawaii Five-0 Recap - Ricky and the Sticky Icky: Season 5 Episode 17

Tối nay trên CBS Hawaii Five-0 tiếp tục với một thứ sáu hoàn toàn mới ngày 27 tháng 2, tập 17 phần 5 có tên, Kuka’awale (Stakeout) và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Trong tập tối nay, McGarrett [Alex O’Loughlin]và Danny [Scott Caan]làm việc về mối quan hệ của họ trong khi họ xác định căn hộ của một người phụ nữ sau khi cô ấy trốn thoát sau một vụ cướp kim cương.



Trong tập cuối, một đặc vụ ATF ở California giúp Five-0 săn một kẻ đốt phá hàng loạt đang nhắm vào các cặp vợ chồng ở Oahu. Trong khi đó, Danny đưa Amber đi nghỉ mát lãng mạn, nhưng người chồng cũ bạo hành của cô đã theo dõi họ với ý định đưa Amber trở lại.

Vào tập tối nay, theo tóm tắt của CBS, McGarrett và Danny tìm hiểu về mối quan hệ của họ trong khi họ tham gia vào căn hộ của một người phụ nữ sau khi cô ấy trốn thoát theo một tên cướp kim cương. Ngôi sao phim truyền hình Daniel Dae Kim ra mắt đạo diễn. Max Weinberg, người đoạt giải Emmy Cloris Leachman, Charlie Saxton, Jon Lovitz và ngôi sao khách mời Jessica Lowndes.

Đây chắc chắn là một loạt phim mà bạn không muốn bỏ lỡ. Đừng quên theo dõi Celeb Dirty Laundry, nơi chúng tôi sẽ viết blog trực tiếp mọi tập của Hawaii Five-0 mùa mới.

Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất!

Địa ngục của bếp mùa 14 tập 9

Vào # H50, tiếng súng máy nổ và tiếng la hét nổ ra. Một chàng trai bước ra khỏi nơi đó, cởi bỏ khẩu trang và áo khoác. Anh ta bước vào một chiếc xe hơi đi chơi với một người phụ nữ và cho cô ấy xem bàn tay chứa đầy những viên kim cương lớn mà anh ta ghi được. Cô ấy hôn anh ấy sau đó bắn anh ấy trong khi họ đang hôn nhau. Cô nói không có cảm giác khó khăn và đá anh ta ra khỏi xe trước khi lái xe đi. Steve nói với Danny rằng anh ấy có thể quá nhạy cảm. Họ đang điều trị. Danny hỏi tại sao và Steve nói rằng anh ta coi mọi thứ như một sự sỉ nhục.

Danny nói rằng anh ấy nghĩ Steve cho rằng anh ấy nhạy cảm là vì anh ấy có cảm xúc thực sự chứ không phải là người máy hay động vật. Nhà trị liệu cho biết việc kiểm tra psych của họ bao gồm một thỏa thuận để họ chia sẻ sự tiến bộ. Cô ấy nói rằng cô ấy không thấy tiến bộ và tự hỏi liệu họ có nên đến thường xuyên hơn không. Sau đó, cả hai tranh giành để thử và thoát ra khỏi điều đó. Cô ấy hỏi họ đã tạo ra bước đột phá như thế nào. Danny nói rằng Steve đã đạt được tiến bộ trong các vấn đề kiểm soát của mình. Steve thở dài và Danny hỏi ai là người nhạy cảm bây giờ.

Họ bắt đầu cãi nhau và Steve nói rằng mọi chuyện sẽ tốt hơn vì anh ấy không còn lắng nghe Danny nữa. Cô ấy nói rằng họ phải quay lại lần sau. Cô ấy nói rằng mỗi người đều có bài tập về nhà để mang theo. Đó là một sổ làm việc hoàn hảo của đối tác. Cô ấy nói rằng họ đã dành cả giờ để tấn công lẫn nhau và nói rằng họ cần phải hoàn thành nó vào buổi tiếp theo. Một chiếc túi đựng xác được mang ra khỏi cửa hàng trang sức. Lou nói với Steve và Danny rằng nhân viên bảo vệ là một cảnh sát mới nghỉ hưu.

Lou nói rằng họ đang đi từng nhà để hỏi về perp. Lou nói rằng họ đã nhìn thấy một chàng trai với một khẩu súng và một chiếc mặt nạ. Một nhân viên nói rằng anh ta đã bắn Mike trước khi anh ta có thể nhấn chuông báo động im lặng và lấy trộm 3 triệu đô la kim cương rời. Họ hỏi Ms Price rằng ai khác biết về họ. Steve nói rằng tên trộm đã bị lật tẩy. Kono gọi điện và nói rằng tìm thấy vết máu và vết trượt trên xe. Họ tự hỏi liệu đó có phải là tên trộm hay không và thi thể ở đâu. Kono nói rằng anh ấy bị thương nặng nhưng vẫn bỏ đi được.

Chin nói rằng máu trùng khớp với DNA của Jacob Anders, một gã có hồ sơ hành hung và trộm cắp. Lou nói rằng một cam giao thông đã bắt được một chiếc Impala màu đen và người lái xe là Emma Mills, GF cũ của Anders. Lou nói rằng không có danh dự giữa những tên trộm. Họ nói rằng GPS trên điện thoại của cô ấy cho thấy cô ấy đang ở căn hộ của cô ấy và Steve nói rằng hãy gọi xe xuống. Anh ta nói Anders là một kẻ giết cảnh sát vì vậy họ cần phải giữ cô ấy ở lại. Steve nói một khi Anders tự vá lại, anh ấy sẽ đến tìm cô ấy và cô ấy nghĩ rằng anh ấy đã chết nên cô ấy sẽ ở lại.

đến và đi trên táo bạo và đẹp

Steve và Danny đang tham gia vào một căn hộ. Họ nói với cấp trên rằng họ có lệnh của tòa án và nói với bất kỳ ai hỏi rằng anh ta là cháu trai của Agnes. Họ đuổi anh ta ra ngoài và xem xét tất cả các sở trường của mèo và bức chân dung của Mr Pickles mèo của cô ấy. Một con mèo chạy ngang qua và Danny đánh rơi con dao và rút súng. Danny nói rằng anh ấy không thích mèo và Steve nói rằng chúng giống như những ninja đáng yêu và hỏi làm thế nào anh ấy không thể yêu chúng. Danny nói rằng chúng không trung thành và ăn thịt chủ của chúng.

Steve nói rằng mèo có kỹ năng và không bao giờ quên cách săn và giết. Danny chỉ ra rằng Emma đang cởi quần áo. Họ xem nhưng sau đó cô ấy kéo rèm cửa của mình. Steve dán con mèo nhỏ lại với nhau và sau đó họ thấy Emma đã ra khỏi phòng tắm và bây giờ là một cô gái tóc vàng. Cô ấy có một cuốn sách giả và họ thấy cô ấy đã cất giữ những viên kim cương ở đó. Cô ấy gọi điện và cô ấy khóc và nói rằng họ đã bắn Jake. Người đàn ông hỏi liệu cảnh sát có nhìn thấy cô ấy không. Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ ở đó trong vài giờ và mọi việc đều tốt. Anh ấy bảo cô ấy nằm xuống.

Danny nhận ra giọng nói. Đó là Barry Burns từ một nơi chúng tôi mua vàng. Steve hỏi anh ấy đã xem nó ở đâu và Danny nói rằng TV buổi tối mất ngủ. Họ đồng ý rằng anh ấy là hàng rào. Họ vượt qua Burns trên đường vì họ muốn Anders. Chin giải thích rằng anh ta hiện là một phụ kiện để giết cảnh sát. Anh ta yêu cầu một luật sư và Chin nói rằng Emma đã bắn Anders và anh ta sống sót. Anh ta nói rằng cô ấy đã cố gắng làm lạnh BF của chính mình và có khả năng làm hại anh ta. Burns hỏi những gì họ đang cung cấp cho anh ta.

Chin nói rằng họ chỉ muốn anh ấy gọi điện và lên lịch lại. Anh ta mỉm cười và đưa tay ra bắt. Cả hai đều trừng mắt nhìn anh. Anh ấy nói những kẻ như Ivanovich không dễ chết. Lou hỏi Ivanovich là ai và Burns nói rằng anh ấy là người mà bạn không muốn gây rối. Chúng ta thấy Anders / Ivanovich tự mình phẫu thuật lấy viên đạn từ bên hông. Anh ấy trông không được hạnh phúc. Chin lấy dữ liệu và tên thật của anh chàng. Anh ta là Radomir Ivanovich, Lực lượng đặc biệt Serbia, người hiện là một tên trộm đồ trang sức cao cấp nổi tiếng với việc giết người.

Chin nói với Danny và Steve rằng anh ấy đã hợp tác với Emma và cô ấy đã làm 10 tháng không lăn lộn với anh ấy khi cô ấy vướng vào một trong những công việc của họ. Emma ăn ngũ cốc và xem TV trong khi họ xem cô ấy. Danny gọi Steve là một con vật vì đã ăn thức ăn của Agnes và để đĩa của cô nằm. Con mèo đi tới và Steve nhặt nó lên và cho nó thức ăn, sau đó cho Danny xem một túi cỏ dại khổng lồ mà anh tìm thấy. Họ trả lời cửa và đó là một người hàng xóm bước qua - đó là Ruth. Cô ấy đã làm cho họ bánh quy.

Họ phải cho cô ấy vào. Cô ấy nói rằng cô ấy có thể thấy họ cũng thích rình mò. Steve giới thiệu bản thân và cộng sự Danny. Anh ấy yêu cầu cô ấy giữ chuyện này cho riêng mình và nói rằng họ đang cố gắng giữ im lặng. Ruth nói rằng cô ấy hoàn toàn ủng hộ hôn nhân đồng tính và Danny cười. Steve nói rõ rằng họ là cảnh sát, không phải người đồng tính. Cô ấy nói rằng cô ấy cảm thấy an toàn hơn khi biết họ ở đó. Cô ấy nói rằng có rất nhiều tội phạm trong tòa nhà này và nói rằng ai đó đã lấy trộm một cây trồng bên ngoài cửa nhà cô ấy và hỏi liệu họ có thể tìm ra kẻ trộm không.

Steve nói rằng họ bận và cô ấy khóc và nói rằng đó là cây dương xỉ mà cô ấy đã có trong sáu năm. Steve nói rằng anh ấy sẽ cử ai đó đến để kiểm tra nó. Anh ấy bảo cô ấy về nhà và mong gặp ai đó sớm. Cô ấy yêu cầu họ trả lại đĩa bánh quy khi họ làm xong. Cô ấy nuôi mèo và đi. Danny nói rằng anh ấy sẽ phải gắn bó với những người đồng tính để giữ vỏ bọc của họ. Steve nói với Danny rằng anh ấy đói và nói rằng anh ấy có thể chọn. Danny gợi ý tiếng Trung và anh ấy nói không sau đó gợi ý pizza. Steve sau đó nhấn mạnh vào tiếng Ấn Độ.

Sau đó, anh ta nói với Danny rằng anh ta đã làm điều này sai và chỉ cho anh ta cách ăn thức ăn. Danny nói rằng anh ấy thích nó và nói rằng anh ấy không biết làm thế nào anh ấy đã đi lâu như vậy mà không nếm thử những hương vị kỳ lạ như vậy. Danny nói rằng anh ấy nói anh ấy có thể chọn, sau đó anh ấy gõ tất cả và chọn nơi anh ấy muốn. Steve hỏi anh ấy có đang đùa không. Danny nói rằng đó không chỉ là bữa tối, mà còn là sự thống trị của mối quan hệ. Steve hỏi nó có phải từ sổ làm việc không và anh ấy nói là có. Anh ấy đọc phần này cho Steve.

Danny nói rằng kiểu người đó không phù hợp với những gì người khác đang nghĩ, không thể chấp nhận những lời chỉ trích và thích kiểm soát. Danny nói rằng anh ấy yêu anh ấy và cảm ơn anh ấy vì đã giới thiệu cho anh ấy điều này. Họ nghe thấy âm thanh ở cửa và che thiết bị. Anh chàng nói rằng anh ta là Ricky từ tầng dưới và nói rằng Agnes đã nhờ anh ta kiểm tra Mr Pickles. Steve nói Danny là một người thích ăn thịt chó và Ricky nói rằng mèo là món nước sốt tuyệt vời. Anh ta nói rằng anh ta sẽ cho người đàn ông chính của mình ăn sau đó để họ trở lại chow của họ.

Steve hỏi anh ấy có đang tìm cái nồi không và Ricky nói rằng đó là cái thùng. Danny nói rằng anh ấy không thích anh ấy cất nồi ở nhà dì của anh ấy. Ricky nói rằng anh ấy không thể bị bắt với thứ dính bẩn thỉu vì nó không ở vị trí của anh ấy. Anh ta nói đó là thiên tài nên cảnh sát không thể bắt Ricky Icky bằng Sticky. Anh ta đề nghị hút một bát với họ theo kiểu gia đình, sau đó đề nghị hút họ với than cốc, X hoặc bất cứ thứ gì họ muốn, thậm chí cả những con chồn là bất hợp pháp. Ricky đưa cho họ một tấm thẻ có nội dung Đại lý Du lịch. Anh ấy giải thích rằng anh ấy sẽ có mặt khi bạn cần một chuyến đi.

Anh ta đưa người khổng lồ của mình trở lại cỏ dại và họ hứa với anh ta rằng họ chắc chắn sẽ gọi.
[2015-02-27, 10:25:45 PM] Rachel Rowan: Vào ngày thứ hai của cuộc tham gia, Jerry đến chỗ của Ruth. Cô ấy nhìn anh ta một cái và nói rằng anh chàng bán cỏ dại đang ở 2F. Anh ấy nói anh ấy ở đó về cây dương xỉ. Anh ấy có một cây dương xỉ với anh ấy và cô ấy nói rằng cô ấy không muốn có một cây dương xỉ mới. Anh ta nói rằng cái này là mồi nhử và nó đã được gắn camera. Cô ấy rất phấn khích và anh ấy yêu cầu cô ấy mô tả cây dương xỉ. Cô ấy sửa cho họ một chiếc bánh sandwich và anh ấy hỏi cô ấy có kẻ thù nào trong tòa nhà, kẻ có thể lấy cây dương xỉ để trả thù hoặc làm đòn bẩy. Cô ấy nói Eileen Chow.

Cô ấy nói rằng cô ấy muốn nói về anh ấy và hỏi anh ấy có bị GF không. Anh ấy nói không phải lúc này. Cô ấy nói rằng cuộc sống không đáng giá bằng sự chấp nhận trừ khi bạn có ai đó để tận hưởng nó. Anh ấy xem những bức ảnh của cô ấy và chồng cô ấy và cô ấy nói rằng cô ấy không cảm thấy đau đớn khi Morris qua đời. Cô ấy đưa cho anh ấy những chiếc bánh mì sandwich và anh ấy nói rằng anh ấy thích chúng được cắt thành hình tam giác và nói rằng mẹ anh ấy đã làm điều đó. Cô ấy nói những người tốt thì làm.

Danny chế nhạo Steve vì đã cho vào lò vi sóng một món trứng tráng. Danny nói rằng anh ấy đang làm một câu đố về Steve. Anh ấy hỏi điều anh ấy đam mê. Steve nói âm nhạc và Danny nói đó là một cảnh sát. Anh ấy nói rằng anh ấy đam mê chơi nhạc. Danny nói rằng anh ấy chưa bao giờ nhìn thấy anh ấy với một nhạc cụ. Steve nói rằng anh ấy từng chơi guitar và rất giỏi nhưng đã dừng lại. Có tiếng gõ cửa và Lou và Burns trông gian xảo. Cả hai đều phàn nàn về mùi. Danny gọi Steve là động vật và nói rằng anh ấy đang cho trứng vào lò vi sóng.

shameless mùa 7 tập 10

Lou nói rằng họ cần một ít Febreze ở đây. Bỏng bắt đầu hắt hơi - anh ấy bị dị ứng với mèo. Burns nói rằng anh ta đã đánh mất trinh tiết của mình trên một khoản tiền được bọc nhựa. Họ nói với anh ta rằng anh ta phải nói với cô ấy rằng anh ta cần 24 giờ nữa để lấy tiền cho cô ấy. Anh ấy sợ cô ấy sẽ gí một viên đạn vào mặt anh ấy. Cô ấy đe dọa anh ta nhưng để anh ta đi mà không làm hại anh ta. Cô ấy gọi cho một người phụ nữ trong cơn hoảng loạn về việc anh ta biết rằng cô ấy đã nói dối về Anders. Người phụ nữ đồng ý gặp cô ấy tối nay. Cô ấy đến - đó là Ms Price từ cửa hàng trang sức.

Emma đẩy cô ấy lên ghế sofa và họ bắt đầu gây gổ với nhau. Họ đi vào phòng ngủ. Chin phát lại một phần cảnh quay an ninh cho họ. Họ thấy cô ấy kiểm tra đồng hồ của mình sau đó gọi nhân viên bảo vệ đến để đưa anh ta khỏi báo động im lặng. Cô cũng đã sử dụng tối đa hạn mức tín dụng của mình để mua số kim cương lớn đó. Điều đó có nghĩa là cô ấy sẽ nhận được tiền hàng rào và tiền bảo hiểm. Chúng tôi thấy Ivanovich đã đứng dậy và đi xung quanh. Anh ta đi đến một cửa hàng súng và thay đổi bảng hiệu từ mở cửa sang đóng cửa.

Danny đang ngủ gật trên ghế sofa thì anh ấy thức dậy và hỏi Steve rằng anh ấy có bỏ lỡ điều gì không. Anh ta chơi cho anh ta một số tiếng rên rỉ từ những người phụ nữ vẫn tiếp tục. Steve nói rằng họ đã dừng lại để nghỉ giải lao khoảng một giờ trước. Danny nói rằng điều đó là không thể và đàn ông không thể tiếp tục như vậy. Danny hỏi Steve có đang đọc sách bài tập không nhưng Steve nói rằng anh ấy chỉ di chuyển nó khi nó rơi xuống, sau đó anh ấy thừa nhận rằng mình đã đọc lướt qua nó. Danny cho biết anh đã nhìn thấy Steve liều mạng vô số lần nhưng lại sợ hãi khi thừa nhận tình cảm của mình.

Danny nói hãy đánh thức anh ta nếu họ mở rèm hoặc làm điều gì đó thú vị. Steve nói với anh ấy lý do tại sao anh ấy không chơi guitar nữa. Anh ấy cho biết chương trình tài năng lớp 10, anh ấy đã đăng ký biểu diễn và luyện tập bài hát hàng ngày trong nhiều tháng. Anh ấy nói rằng ngày đó đã đến và anh ấy đứng trong cánh và anh ấy bước ra ngoài và sau đó nhìn tất cả mọi người và chỉ sợ hãi. Anh ấy đã chạy khỏi sân khấu. Anh ấy nói rằng anh ấy không bao giờ chơi nó nữa. Danny hỏi có phải vậy không và nói rằng nỗi sợ hãi ở giai đoạn lớp 10 đã ngăn cản anh ấy. Steve nói rằng nó còn hơn thế nữa.

Anh ấy nói rằng đó là một cuộc khủng hoảng tồn tại và anh ấy không thể dễ bị tổn thương và bộc lộ như vậy trên sân khấu. Anh ta nói rằng anh ta nghĩ nó sẽ giết anh ta vì anh ta không thở được. Anh ấy nói với Danny rằng anh ấy được nuôi dưỡng khác biệt. Anh ấy nói rằng anh ấy không được lớn lên với một gia đình quan tâm hỗ trợ. Anh ấy nói với những người đàn ông McGarritt, cảm xúc là điểm yếu. Danny nói rằng anh ấy hiểu điều đó nhưng nghĩ sau tất cả những gì họ đã trải qua, anh ấy nghĩ mình có thể mở lòng với anh ấy. Steve nói rằng anh ấy vừa làm.

Họ tự hỏi con mèo ở đâu và nhận thấy cửa sổ đang mở. Norm, chủ nhân của khẩu súng bị đánh tơi tả và nói với Kono rằng Anders đã đánh cắp rất nhiều thứ bao gồm súng, áo giáp và chất nổ. Họ nhìn cô Price rời đi và Kono bám đuôi cô. Có tiếng gõ cửa và đó là Sticky Ricky. Anh ta lấy một ít đồ giặt của Agnes để thử và dụ anh Pickles trở về nhà. Danny hỏi liệu anh ta có gọi cho người buôn bán ma túy để tìm ông Pickles hay không. Steve nói rằng đó là lỗi của Danny khi anh ấy đánh mất con mèo. Họ lao vào một cuộc tranh cãi và nghe thấy tiếng hét của Emma.

Họ thấy điều gì đó tồi tệ đang xảy ra trong căn hộ cách Emma hai tầng. Họ chạy đến và nhận ra rằng họ vừa được chơi. Họ tìm thấy Emma trên sàn căn hộ của cô ấy với máu chảy ra. Cô ấy đã bị bắn. Danny gọi nó đến. Steve nói những viên kim cương đã biến mất và sau đó Emma chết. Họ chạy trở lại điểm giám sát của họ và quay lại cảnh quay. Họ thấy Anders đi vào la hét với cô ấy về việc ăn cắp của anh ta và bắn cô ấy.

hoàng gia nghi ngờ sự thật là kẻ nói dối

Họ gửi thẻ cảnh sát đến cửa hàng trang sức. Kono xuất hiện để bắt cô ấy. Một vụ nổ phát ra bên ngoài. Ivanovich ở đó trông giống như Thẩm phán Dredd trong bộ giáp với súng trường tự động. Anh ta bắn hạ cảnh sát và Kono bảo cô vào két an toàn. Ivanovich đập két bằng C4 sau đó rút súng vào người cô nhưng Kono bắn anh ta từ phía sau rồi bắt giữ Ms Price. Steve và Danny đưa Sticky Ricky đến nhà ga và anh ấy bị sốc vì họ là cảnh sát. Steve nói rằng anh ấy đã tìm thấy Mr Pickles nên họ sẽ cho anh ấy một tấm vé.

Danny nói rằng anh ấy phải từ bỏ tất cả các nhà cung cấp của mình nhưng Ricky nói rằng anh ấy không có vấn đề gì. Họ nói với anh ta rằng anh ta sẽ đi tù nếu anh ta không hợp tác. Anh ta thở dài và hỏi một cây bút nói rằng có rất nhiều tên. Jerry xem camera của cây dương xỉ và thấy Ruth đang cung cấp thức ăn và đồ ăn cho những người giao hàng và anh ấy cười. Sau đó, cô ấy đi ra ngoài nhưng sau đó anh ấy thấy cô ấy dường như không thể ra ngoài. Cô ấy nhìn xung quanh và chạm vào cây dương xỉ. Cô ấy quay vào trong. Jerry đưa cô ấy đi dạo trong công viên và nói rằng bí ẩn có thể chưa được giải đáp.

Anh ấy đưa cô ấy ra ngoài để ngắm hoàng hôn và nói rằng ở đây rất đẹp. Cô ấy nghẹn ngào và nói rằng anh ấy đúng. Cô ấy cảm ơn Jerry. Sau đó, anh ta nói với Steve rằng anh ta không nghĩ rằng đã từng có cây dương xỉ và chỉ cô đơn. Họ có cô ấy ở Kamekona’s với họ và cô ấy đang kể cho họ nghe một trò đùa bẩn thỉu của đàn anh. Chin nói rằng cô ấy có khiếu hài hước và Lou nói rằng họ thích điều đó. Một chiếc xe dừng lại và Steve nói rằng anh ấy có chuyện gì đó với Danny. Lou và Kono trêu chọc họ về tư vấn hôn nhân.

Ruth nói rằng cô ấy nghĩ rằng họ chưa kết hôn và Chin nói rằng họ chỉ chiến đấu như họ đang có. Danny có một món quà cho Steve - đó là một cây đàn guitar. Anh ta mở hộp đàn và nhìn thấy một cây đàn tuyệt đẹp. Anh ta cầm lấy nó và nói rằng anh ta không biết phải nói gì. Danny nói rằng họ cần phải đi trước khi bác sĩ trị liệu lên cơn hoảng sợ. Steve nói với anh ấy rằng anh ấy có thể lái xe và Danny nói rằng đó là một bước đột phá. Steve nói rằng anh ấy vẫn đang điều khiển đài. Họ tung ra. Steve bật The Boys Are Back in Town.

KẾT THÚC!

NHỮNG LỜI CẦU XIN E GIÚP CDL TĂNG TRƯỞNG, HÃY CHIA SẺ trên FACEBOOK và NHẬN BÀI ĐĂNG NÀY!

Bài ViếT Thú Vị