Chủ YếU Tóm Tắt Lại Bản tóm tắt của Finding Carter 19/8/14: Season 1 Episode 8 Half Baked

Bản tóm tắt của Finding Carter 19/8/14: Season 1 Episode 8 Half Baked

Bản tóm tắt của Finding Carter 19/8/14: Season 1 Episode 8 Half Baked

sự khác biệt giữa tiêu đen và tiêu trắng là gì

Tối nay trên MTV phim truyền hình dài tập của họ Tìm Carter trở lại với tập thứ tám của mùa đầu tiên có tên Nướng một nửa. Tối nay, Carter và Taylor hợp sức để đối đầu với mẹ của họ.



Trong tập cuối, Carter và Taylor đã tổ chức sinh nhật cùng nhau lần đầu tiên kể từ khi họ còn là những đứa trẻ mới biết đi. Trong khi đó, kẻ bắt cóc Carter hay còn gọi là mẹ, đã nghĩ ra một kế hoạch để cô và Carter cùng nhau bỏ trốn. Carter đã bị căng thẳng và giằng xé giữa việc mất tất cả bạn bè và gia đình thực sự của mình vì chạy trốn với những người phụ nữ mà cô được cho là mẹ của mình trong phần lớn cuộc đời. Crash và Carter mỗi ngày một gần hơn, anh ấy thậm chí còn đề nghị bỏ trốn cùng Carter và mẹ cô ấy. Cuối cùng, Carter đã chọn gia đình thực sự của mình và không chạy trốn. Elizabeth phát hiện ra toàn bộ sự việc và quyết định bỏ qua vì cô ấy rất vui vì Carter đã chọn chúng. Bạn đã xem tập cuối chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết, ngay tại đây cho bạn.

Vào tập tối nay sau khi biết Elizabeth ngoại tình, Carter và Taylor đã thúc giục cô ấy làm sạch.

Hãy chắc chắn để điều chỉnh cho TÌM KIẾM ĐIỀU LỆ trên MTV lúc 10 giờ tối EST và kiểm tra tại đây để biết bản tóm tắt trực tiếp của chương trình hoàn toàn mới này. Hãy nhấn bình luận để cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về chương trình mới này có tên là Finding Carter. Trong thời gian chờ đợi, hãy xem bản xem trước cho tập tối nay bên dưới.

Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Làm mới trang để cập nhật

David lái xe đưa Carter đến gặp Lori. Chúng ta thấy một đoạn hồi tưởng về cảnh Carter bị lạc ở sân chơi và Lori chạy xung quanh điên cuồng gọi cô ấy. Cô bé Carter đến và nói rằng cô ấy đang cho những con vịt ăn. Mẹ cô ấy nói rằng bà không bao giờ có thể đánh mất con gái bởi vì cô ấy là thứ duy nhất trên thế giới này quan trọng đối với mẹ. Ngón út của họ thề trên đó. Hiện tại, Carter nhìn chằm chằm vào lòng cô ấy và David hỏi cô ấy có ổn không. Anh ấy nói rằng họ đến hơi sớm. Cô ấy hỏi cô ấy sẽ đến từ hướng nào và sau đó hỏi cô ấy đã buồn như thế nào khi anh ấy nói với Lori rằng cô ấy sẽ không đi cùng cô ấy. Anh ấy nói cô ấy có thể tưởng tượng.

Cô ấy nói Lori luôn nói với cô ấy rằng nỗi sợ hãi lớn nhất của cô ấy là mất cô ấy và David nói rằng Lori phải biết điều đó là không thể tránh khỏi. Carter hỏi liệu điều đó có kỳ lạ đối với anh ta không và anh ta nói rằng đừng lo lắng về anh ta. Họ đợi bên ngoài xe và Carter hỏi thời gian. Cô ấy hỏi họ nên làm gì và anh ấy nói hãy cho nó thêm 30 phút. Carter không nghĩ rằng cô ấy sẽ đến và David nói rằng anh ấy sẽ không muốn khiến cô ấy đau đớn hơn nếu anh ấy ở vào vị trí của Lori. Carter khóc và nói điều đó nghe giống cô ấy. Họ đồng ý gọi nó là một ngày và rời đi. Tự hỏi liệu David có thực sự sắp xếp một cuộc họp hay anh ấy đang nói dối. Hừm…

Liz gõ cửa phòng Grant và cô ấy hỏi anh ấy có đói không. Anh ấy đang chơi trò chơi điện tử và phớt lờ cô ấy. Anh ấy bảo cô ấy đi đi và cô ấy hỏi tại sao tâm trạng lại tồi tệ và anh ấy nói vì cô ấy sẽ không biến mất. Cô ấy hỏi cô ấy đã làm gì và nếu cô ấy có thể sửa chữa nó. Cô ấy bảo anh ấy hãy nói điều gì đó. Anh ta nói rằng anh ta ghét cô ấy và hét lên để cô ấy đi ra khỏi phòng của mình. Cô cố gắng nói và anh ta hét lên để thoát ra. Cô ấy đi và đóng cửa lại sau lưng. David hỏi chuyện gì đang xảy ra và cô ấy kể lại những gì Grant đã nói.

David nói rằng họ biết ngày này sắp đến và cô ấy nói rằng đó không chỉ là nỗi đau của tuổi dậy thì. Anh ta nói rằng anh ta sẽ nói chuyện với anh ta nhưng không thấy anh ta trong phòng của mình. Anh ấy bảo Liz hãy thư giãn. Max đang chăm sóc cây của anh ấy thì Taylor bước vào và nói với anh ấy rằng bài kiểm tra của cô ấy đã tệ vì không còn chỗ trống trong não của cô ấy nữa vì anh ấy đang chiếm không gian. Anh ấy nói về chu trình carbon và anh ấy nói rằng nên có ít hơn anh ấy và nhiều hơn thế nhưng cô ấy hôn anh ấy.

Có tiếng gõ cửa và anh ta ôm cô ấy và nói rằng đó có thể là người Mormons. Nhưng đó là Grant. Taylor đi đến cửa và để anh trai cô ấy vào. Anh ấy không vui khi cô ấy ở đó nhưng Max mời anh ấy vào. Anh ấy đứng xuống và Taylor hỏi tại sao anh ấy lại ở đó. Anh ta nói với cô ấy Liz đang ngoại tình. Taylor nói rằng anh ấy cần được chú ý nhưng sau đó Grant nói với cô ấy rất rõ ràng rằng Liz đang quan hệ tình dục với bố của Gabe. Cô ấy nói điều đó không đúng sự thật nên họ gọi Gabe đến và anh ấy xác nhận điều đó.

Tiếp theo, họ gọi cho Carter và anh ấy nói với họ rằng nó đã diễn ra trong ba năm. Họ hỏi tại sao anh ấy không nói với bố anh ấy dừng lại. Anh ấy nói về việc cha anh ấy đã bị tàn phá như thế nào khi mẹ anh ấy qua đời vì bệnh ung thư và nói rằng cuối cùng anh ấy đã sống lại khi bắt đầu gặp Liz. Anh ấy nói rằng bố anh ấy yêu Liz và Carter nói rằng nó phải kết thúc. Crash hỏi liệu cô ấy có định nói với Liz không và Carter nói rằng cô ấy và Taylor sẽ nói với Liz rằng cô ấy phải chia tay với Kyle.

Cô ấy nói điều đó là sai và phải dừng lại. Họ yêu cầu Max theo dõi Grant trong khi họ đối mặt với mẹ của họ và anh ấy đồng ý và nói rằng anh ấy cũng là em trai của mình. Cặp song sinh rời đi. David và Liz bước vào trò chuyện sau khi chạy bộ và thấy con gái của họ đang đợi. Carter gọi cô ấy là Elizabeth và nói rằng họ phải nói chuyện. Họ đưa cô ấy ra khỏi phòng khi cô ấy nói rằng cô ấy đang lo lắng. David hỏi chuyện gì đang xảy ra nhưng họ không nói với anh ấy.

Họ nói với cô ấy rằng họ biết cô ấy đang ngủ với Kyle và nói với cô ấy rằng Grant đang ở trong tủ quần áo và tình cờ nghe được cô ấy và Kyle nói chuyện. Cô ấy bị tàn phá và nói rằng mọi người trong nhà có quyền ghét cô ấy. Họ nói với cô ấy rằng Gabe đã quen biết được ba năm và cô ấy nói rằng mọi chuyện đã kết thúc. Họ nói với cô ấy rằng mọi chuyện vẫn chưa kết thúc đối với Kyle vì anh ấy vẫn giữ một bức ảnh của cô ấy bên giường của mình. Liz nói rằng cô ấy xấu hổ, xấu hổ và xin lỗi. Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ kết thúc nó một lần và mãi mãi. Carter nói rằng cô ấy phải nói với David.

Liz nói rằng cô ấy vừa lấy lại gia đình và không muốn phá hủy nó. Carter bảo cô ấy hãy nói với anh ta tối nay và Liz đồng ý. Carter cho biết sau khi hoàn tất, tất cả họ có thể trở lại bình thường. Carter bước ra ngoài và Taylor nói với cô ấy rằng cô ấy trong khi sống cô ấy đã cố gắng làm cho cô ấy tự hào. Cô ấy nói rằng cô ấy đi và ngủ với bố của người bạn thân nhất của mình và thậm chí không nghĩ về việc mình sẽ cảm thấy thế nào. Cô ấy nói rằng cô ấy đã không suy nghĩ gì cả sau đó dậm chân tại chỗ. Liz khóc.

các bà mẹ khiêu vũ mùa 7 tập 9 đầy đủ

Carter nói với Crash rằng mẹ cô ấy đã phản ứng như thế nào và anh ấy nói Liz phải chịu trách nhiệm nếu cô ấy mất gia đình chứ không phải Carter. Cô ấy nói rằng cô ấy không quen với tất cả những bộ phim gia đình này. Cô ấy nói rằng cô ấy muốn mọi người hạnh phúc và anh ấy nói rằng anh ấy là người duy nhất trong gia đình mình. Cô ấy xin lỗi nhưng anh ấy nói rằng anh ấy chưa bao giờ hạnh phúc hơn. Họ hôn.

Liz bước ra khỏi phòng tắm và David bước vào và hỏi có chuyện gì. Cô ấy nói với anh ấy rằng cô ấy đang ngoại tình và anh ấy nói rằng anh ấy biết về Kyle. Cô ấy hỏi tại sao anh ấy không nói bất cứ điều gì và anh ấy hỏi cô ấy rằng anh ấy sẽ nói gì - làm ơn đừng đánh bạn diễn đẹp trai của bạn. Cô ấy hỏi tại sao anh ấy ở lại và anh ấy nói anh ấy biết một ngày nào đó nó sẽ dừng lại và nói rằng anh ấy biết điều đó chẳng có nghĩa lý gì đối với cô ấy. Anh ấy nói anh ấy biết cô ấy như thế nào khi yêu. Cô ấy nói rằng anh ấy có. Cô ấy nói với anh ấy rằng mọi chuyện đã kết thúc.

Cô đặt tay lên ngực anh và sau đó anh hỏi liệu đó có phải là điều mà các cô gái muốn nói với cô không. Cô nói với anh rằng Grant đã nghe thấy cô nói chuyện với Kyle. Anh ta nổ tung và nói rằng anh ta giờ là đối tượng của sự thương hại đối với cô ấy và các con của anh ấy. Anh ấy nói anh ấy phải làm điều gì đó. Anh ta tức giận và nói rằng anh ta vừa đưa Carter trở lại và bây giờ cô ấy không thể tôn trọng anh ta. Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ làm bất cứ điều gì và anh ấy hỏi cô ấy có muốn nói không.

Carter, Taylor và Grant vào nhà và David chào đón họ. Cô ấy hỏi mọi thứ như thế nào và anh ấy nói tốt. David nói rằng họ đã có một cuộc trò chuyện cởi mở và trung thực và giải quyết được mọi việc. Taylor đi nấu bữa tối và David nói với bọn trẻ rằng Liz đã chuyển ra ngoài. Anh ấy nói rằng họ đã giải quyết mọi thứ và cô ấy đã ra đi. Grant và những đứa trẻ đang bị sốc - họ nghĩ rằng mọi thứ đã ổn thỏa có nghĩa là mọi chuyện sẽ ổn.

[11:39:48 PM] Rachel Rowan: Taylor thấy Carter đang đọc một lá thư. Liz để lại cho mỗi người một cái. Carter nói rằng cô ấy nói rằng đừng tự trách mình. Cô ấy nói rằng cô ấy đã chuyển từ việc có hai người mẹ thành không có mẹ. Taylor cho cô ấy xem lá thư cô ấy nhận được và nó có những chiếc răng đầu tiên trong đó. Họ tự hỏi họ có thể làm gì và Carter nói rằng họ có thể tìm ra nó vào ngày mai. Carter ghim bức thư lên tường. Cô leo lên giường.

Sáng hôm sau, Taylor chạy đến và nói với cô rằng họ đã ngủ quên. Liz không có ở đó để đánh thức họ. Họ đi vào một hoảng loạn. Mọi người đều đến muộn, không có sữa và họ đang chạy amok. Tất cả đều lao ra khỏi cửa và Grant nói rằng anh ấy sẽ đến muộn và cần ghi chú. Họ vội vã thả anh ta ra và Carter viết một ghi chú. Hai chị em đồng ý đón anh ấy và Carter nói rằng họ sẽ cùng nhau tìm hiểu. Cô ấy hứa sẽ có sữa.

Anh ta đi vào trong và hai chị em đồng ý rằng họ cần phải đào thải ngay hôm nay. Họ đi đến chỗ của Max để treo cổ. Tai nạn cũng ở đó. Tất cả họ ngồi xung quanh trong im lặng và Crash hỏi ý tưởng này là của ai. Hai chị em nói với họ rằng họ nghĩ rằng họ sẽ hòa hợp nếu dành thời gian cho nhau. Max hỏi họ có điểm gì chung và Crash nhổ một ít cỏ dại. Carter nói với Crash rằng Taylor chưa bao giờ hút thuốc.

Max nói với họ rằng đừng gây áp lực cho Taylor và Taylor nói rằng cô ấy muốn thế và nói rằng cô ấy không cần phải làm cho mẹ cô ấy tự hào nữa. Cô ấy chộp lấy cái ống và hỏi cô ấy làm như thế nào. Chúng tôi thấy cô ấy đang chơi với những hạt và hỏi cô ấy có nên đọc thuộc lòng một bài thơ không. Họ đang nói giọng Anh và cô ấy nói Pussycat, Pussycat. Tất cả đều cười. Max nói với cô ấy đó là giọng Anh hay. Cô ấy bật cười khúc khích.

Max đến chỗ cô ấy và đón cô ấy ra khỏi sàn. Cô ấy nói với anh ấy rằng anh ấy rất đẹp sau đó hỏi anh ấy có phải là bạn trai của cô ấy không. Cô ấy cười khúc khích và nói rằng cô ấy có một người bạn trai xinh đẹp. Anh đặt cô lên giường và cô hỏi anh có nằm với cô không. Anh ấy nói không và cô ấy nói rằng cô ấy muốn anh ấy làm vậy. Anh ấy nói không phải trong khi cô ấy cao. Cô ấy làm một khuôn mặt phụng phịu và nói poo và anh ấy nói rằng anh ấy muốn ở bên cô ấy, nhưng không phải như thế này. Anh bảo cô ngủ và hôn lên má cô.

Crash nói với Carter rằng cô ấy để anh ta quấn quanh ngón tay út của cô. Cô ấy hỏi anh ấy có hứa không, ngón út thề và cô ấy nói đó là điều mà cô ấy và mẹ cô ấy thường nói. Cô ấy nói với anh ấy rằng cô ấy nhớ mẹ cô ấy và anh ấy nói rằng cô ấy sẽ gặp lại cô ấy và nói rằng anh ấy sẽ tìm cô ấy cho Carter. Họ hôn. Grant ngồi một mình ở trường và cố gắng gọi điện cho các chị của mình. Anh bỏ cuộc và gọi Liz đến đón.

Ở nhà, Liz cáu gắt với các cô gái vì để Grant một mình. Cô ấy nói với họ rằng đó là hành động vô trách nhiệm và nguy hiểm. Cô ấy nói cô ấy rất tiếc và chỉ mới 24 giờ và Taylor đã bị ném đá. Carter nói rằng họ đang tan rã và yêu cầu Liz trở về nhà. Liz nói đó không phải là điều David muốn và Carter đến nói chuyện với anh ấy. Taylor ăn một miếng bánh ngọt với sự thích thú và Liz đưa cô lên lầu để nằm xuống.

Carter gõ cửa phòng David và anh ta không trả lời. Cô ấy đi vào văn phòng của anh ấy và anh ấy không có ở đó. Cô ấy tìm thấy một chai rượu và mang nó ra. Liz nói rằng anh ấy phải ở chế độ Hemingway và biết anh ấy đang ở đâu. Carter tìm thấy bố cô ấy ở quán bar và nói rằng họ cần nói chuyện. Anh ấy nói rằng anh ấy đã quyết định ly hôn. Anh ấy nói với cô ấy rằng cô ấy nên hiểu rằng anh ấy phải tái tạo lại bản thân.

Anh ấy nói Liz kết hôn với anh ấy khi anh ấy còn là một nhà văn trẻ đầy triển vọng và anh ấy nói rằng anh ấy sẽ không bao giờ là người mà cô ấy nghĩ rằng anh ấy sẽ là. Cô ấy hỏi tại sao điều đó có nghĩa là phải ly hôn và anh ấy nói rằng anh ấy đã làm cô ấy thất vọng. Anh ấy nói rằng cuốn sách duy nhất mà mọi người muốn là cuốn sách mà anh ấy không thể viết. Cô ấy nói - Tìm Carter - và anh ấy nói không sao cả vì anh ấy đã tìm thấy Carter.

Carter nói với Liz rằng anh ấy muốn ly hôn. Liz nói rằng cô ấy nghĩ rằng nó có thể sửa chữa được. Carter nói rằng nó có thể sửa chữa được nhưng cô ấy là người có thể sửa chữa nó. Carter nói rằng cô ấy phải biết rằng Liz cam kết 100% với David. Cô ấy nói có. Carter rời đi. Cô ấy đến nói chuyện với bố và nói rằng cô ấy muốn giúp đỡ. Cô ấy nói nếu anh ấy để Liz về nhà và không ly hôn với cô ấy, cô ấy sẽ để anh ấy viết sách.

Anh ấy hỏi liệu cô ấy có chắc chắn không và Carter nói rằng cô ấy sẽ muốn phê duyệt mọi thứ và anh ấy đồng ý. Cô ấy nói nếu cô ấy nói không với điều gì đó, anh ấy không thể đưa nó vào. Anh ấy đồng ý và cảm ơn cô ấy. Cô ấy hỏi liệu Liz có thể về nhà không. Anh ấy nói rằng anh ấy không thể tin rằng họ có ý nghĩa nhiều như vậy với cô ấy và cô ấy nói đồng ý. Tôi nghĩ David đã dàn dựng toàn bộ chuyện này. Anh ấy không uống thứ rượu đó. Anh ta trồng cái chai khi biết Liz sẽ gửi Carter cho anh ta.

Anh ta hoàn toàn chỉ thao túng họ để cho phép anh ta viết cuốn sách mà anh ta đang viết. Đúng là một kẻ hai mặt lén lút! Carter quay lại gặp Liz tại khách sạn. Cô ấy hỏi Carter đã nói chuyện với anh ấy như thế nào nhưng cô ấy không nói với cô ấy. Cô ấy hỏi tại sao Carter sẽ làm điều này cho cô ấy và cô ấy đọc bức thư mà Liz để lại cho cô ấy khi cô ấy đi. Nó nói rằng cô ấy nợ Carter tất cả sự trung thực của mình.

Liz nói rằng cô ấy sẽ gặp cô ấy ở nhà. Cô ấy nói rằng cô ấy phải đi làm và Carter hỏi về những gì đã xảy ra khi làm việc đó hoàn toàn khác. Liz bảo cô ấy hãy tin tưởng cô ấy. Họ đến ở cửa trước và Grant ôm cô ấy và nói rằng anh ấy rất vui khi cô ấy trở lại. Anh ấy hỏi cô ấy có sữa không và anh ấy rất vui. Liz cũng nói với họ rằng cô ấy đã nghỉ làm. David đến và hỏi tại sao.

Liz nói rằng cô ấy đã trở thành một cảnh sát để tìm Carter và cô ấy đã tìm thấy cô ấy. Taylor nói rằng họ không còn cảnh sát trong gia đình nữa. Liz nói đó chỉ là nghỉ phép. Liz cảm ơn David vì đã cho cô ấy về nhà và anh ấy nói rằng anh ấy không muốn chia rẽ mọi chuyện vì họ vừa có gia đình trở lại với nhau. Họ đi sửa bữa tối.

danh sách đen đá isabella là ai

Sau đó, Carter đi xuống cầu thang và Liz gọi cho cô ấy. Cô ấy cho cô ấy xem một cuốn sách trẻ em mà cô ấy đã làm cho cô ấy. Carter hỏi cuốn sách của Grant ở đâu và Liz nói rằng cô ấy nợ Grant rất nhiều thứ. Liz nói với cô ấy rằng cô ấy biết cô ấy đã nhìn thấy Lori. Cô cảm ơn cô ấy đã ở lại và lựa chọn chúng. Cô ấy nói rằng cô ấy gần như đã nói chuyện với cô ấy. Cô ấy nói rằng cô ấy nghĩ David đã thực hiện cuộc gọi và cô ấy nói rằng cô ấy đã thực hiện cuộc gọi nhưng sau đó bị đơ.

Cô ấy nói với cô ấy David đã nói chuyện với cô ấy chỉ một lúc và anh ấy nói với cô ấy rằng Carter đã chọn họ và cô ấy cần phải đi. Carter hỏi những gì về một cuộc họp và Liz nói rằng không có gì giống như vậy và đó là một cuộc trò chuyện ngắn. Carter nói dối không bao giờ kết thúc. Cô ấy nói rằng tất cả những gì anh ấy nói với cô ấy là dối trá. Cô ấy chạy lên lầu và ra ban công thở hổn hển.

KẾT THÚC!

Bài ViếT Thú Vị